Song Of The Yukon Rose - Chris Ledoux
С переводом

Song Of The Yukon Rose - Chris Ledoux

  • Альбом: American Cowboy
  • Год: 1993
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Song Of The Yukon Rose , виконавця - Chris Ledoux з перекладом

Текст пісні Song Of The Yukon Rose "

Оригінальний текст із перекладом

Song Of The Yukon Rose

Chris Ledoux

Оригинальный текст

There’s a place on the Yukon river, called the Carriboux Saloon

Where the miners go, to spend their gold

An' listen to the sad, sweet tune

Feast their eyes' upon the beauty of the lovely Yukon Rose

They can look but they better not touch her, she belongs to Pierre

LeBoux

They say he found down in Seattle, won her at a young and tender age

Now she sings up here, while the men drink beer

Like a bird in a guilded cage

Well, one time a man from Tulsa challenged Pierre for her Rose’s hand

Now he lies below the the bitter snow in this wild and savage land

Some nights when the Northern Lights are shinin'

And the cold north wind is howlin' across the snow

Is it just the wind that you hear sighin'…or could it be the sound of the

Yukon Rose

Then one night a bigfoot just happened to be passin' by

And there in the dark his heart his lonely heart

Was touched by Rose’s lulaby

So he walked into the bar room and every one turned to stare

But he looked to them just like a bearded man, in a coat of grizzly hair

Bigfoot saw the Yukon Rose and their eyes meet through the gloom

An' she was hypnotized by his gentle eyes, and was drawn across the room

Now they say that love has no bounderies, an' I reckon that it’s right

'Cause beauty and the savage beast, fell in love that night

Some nights when the Northern Lights are shinin'

An' the cold North winds are howlin' 'cross the snow

Is it just the wind that you hear sighin'…

Or could it be the song of the Yukon Rose…

Now Pierre was in the back room, dealin' cards when the music stoped

He laid his hand down and looked around, and said nobody touch that pot

He walked out to the bar room and the trouble began

An' his blood ran cold when he saw the Rose, in the arms of the tall strange man

Pierre walked up and he grabbed her, an' shoved her t’wards the stage

And the gentle look in the strangers eyes, turned wild and red with rage

An' then with just one mighty blow, Pierre lay on the saw-dust floor

The tall strange man, took the ladies hand, an' walked out through the door

No one dared to follow, and where he took her no one knows

But we all jumped back, when we saw the tracks.

Of bigfoot in the snow

Some say she probably died that winter, she must have I s’pose

But just last night under the Northern Lights

I heard the song of the Yukon Rose

Some nights when the Northern Lights are shinin'

And the cold north wind is howlin' across the snow

Is it just the wind that you hear sighin'…

Or could it be the song of the Yukon Rose

Перевод песни

На річці Юкон є місце, яке називається Carriboux Saloon

Куди йдуть шахтарі, щоб витрачати своє золото

Послухайте сумну, солодку мелодію

Насолоджуйтеся красою прекрасної троянди Юкон

Вони можуть дивитися, але краще не чіпати її, вона належить П’єру

Лебу

Кажуть, він знайшовся в Сіетлі, завоював її в юному й ніжному віці

Тепер вона співає тут, а чоловіки п’ють пиво

Як пташка в клітиці із гільдією

Ну, одного разу чоловік із Талси викликав у П’єра руку її троянди

Тепер він лежить під гірким снігом у цій дикій і дикій землі

Деякі ночі, коли сяє північне сяйво

І холодний північний вітер виє по снігу

Ви чуєте, як зітхає лише вітер… чи це — звук 

Юконська троянда

Одного разу вночі повз просто пройшов бігфут

І там у темряві його серце його самотнє серце

Був зворушений колисковой піснею Роуз

Тож він зайшов у кімнату бару, і всі повернулися дивитися

Але він виглядав для них так само як бородатий чоловік, в пальті з гризлі

Бігфут побачив троянду Юкона, і їхні погляди зустрілися в темряві

І вона була загіпнотизована його ніжними очима, і вона потягнулася через всю кімнату

Тепер кажуть, що коханню немає меж, і я вважаю, що це правильно

Тому що красуня й дикий звір закохалися тієї ночі

Деякі ночі, коли сяє північне сяйво

І холодні північні вітри виють по снігу

Чи це лише вітер, який ти чуєш, як зітхає…

Або це може бути пісня троянди Юкона…

Тепер П’єр був у задній кімнаті й роздав карти, коли музика припинилася

Він поклав руку, озирнувся і сказав, що ніхто не торкається цього горщика

Він вийшов до барної кімнати, і почалися проблеми

Його кров захолола, коли він побачив Троянду в обіймах високого дивного чоловіка

П’єр підійшов і схопив її та штовхнув на сцену

І ніжний погляд незнайомих очей, став диким і червоним від люті

І лише одним потужним ударом П’єр ліг на тирсу

Високий незнайомий чоловік узяв жінку за руку й вийшов через двері

Ніхто не наважувався піти, а куди він її взяв, ніхто не знає

Але ми всі відскочили, коли побачили сліди.

Бігфута на снігу

Дехто каже, що вона, мабуть, померла тієї зими, мабуть, мабуть

Але тільки вчора ввечері під північним сяйвом

Я почула пісню Юконської троянди

Деякі ночі, коли сяє північне сяйво

І холодний північний вітер виє по снігу

Чи це лише вітер, який ти чуєш, як зітхає…

Або це пісня Юконської троянди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди