Love Needs a Fool - Chris Ledoux
С переводом

Love Needs a Fool - Chris Ledoux

Альбом
Haywire
Год
1993
Язык
`Англійська`
Длительность
304570

Нижче наведено текст пісні Love Needs a Fool , виконавця - Chris Ledoux з перекладом

Текст пісні Love Needs a Fool "

Оригінальний текст із перекладом

Love Needs a Fool

Chris Ledoux

Оригинальный текст

She lives for the thunder he lives for the rain

She was born in Manhattan he grew up near Spokane

He found her sittin' by the side of the road

Her long hair shining like that black Texas gold

They had nothing in common cept the need to move on

So they headed for someone further along

Dust devils were spinning out across the fields

That bridge was a burning underneath their wheels

That old muddy river was just a running wild for that

Western boy and a sweet yankee child

She was more of a woman than any girl he ever knew

He had no idea what his world was coming to

Love needs a fool how bout you how bout you

Love needs a fool how about you girl

Old white picket fences by the side of the road

Hanging on broken hinges too weak to take the load

Just like that old farm boy when he wrapped her in his arms

He knew he’d never hold her long enough to tame that young girl’s heart

But he loved her with a fever that went way across the line

By the time that she sun was high she was holding on through the tears she cried

Love needs a fool how bout you how bout you

Love needs a fool how about you babe

You gotta be fool enough to believe in love if you want to believe in you

Love needs a fool…

Перевод песни

Вона живе для грому, він живе для дощу

Вона народилася на Манхеттені, він виріс поблизу Спокана

Він заставив її сидіти в дорозі

Її довге волосся сяє, як те чорне техаське золото

У них не було нічого спільного, за винятком необхідності рухатися далі

Тож вони попрямували до когось далі

По полях крутилися пилові дияволи

Цей міст горів під їхніми колесами

Та стара каламутна річка була для цього просто дикою

Західний хлопчик і мила дитина-янкі

Вона була більше жінкою, ніж будь-яка дівчина, яку він коли знав

Він не уявляв, до чого приходить його світ

Кохання потребує дурня, а ти, як ти

Для кохання потрібна дурна, як щодо тебе, дівчино

Старі білі паркани біля дороги

Висіти на зламаних петлях занадто слабко, щоб витримати навантаження

Так само, як той старий фермер, коли він загорнув її у свої руки

Він знав, що ніколи не затримає її достатньо довго, щоб приручити серце цієї молодої дівчини

Але він кохав її з гарячкою, яка пройшла через лінію

До того часу, коли її сонце було високо, вона трималася крізь сльози, які плакала

Кохання потребує дурня, а ти, як ти

Для кохання потрібна дурна, як щодо тебе, дитинко

Ти повинен бути достатньо дурним, щоб вірити в кохання, якщо хочеш вірити в себе

Любові потрібен дурень…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди