The Spirit Of Man - Chris De Burgh
С переводом

The Spirit Of Man - Chris De Burgh

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні The Spirit Of Man , виконавця - Chris De Burgh з перекладом

Текст пісні The Spirit Of Man "

Оригінальний текст із перекладом

The Spirit Of Man

Chris De Burgh

Оригинальный текст

I’m chasing a shadow, I can’t see a thing

It’s dipping and diving like a bird on the wing

And every time I get near it just seems to slip away;

There’s a fighter inside who will never give up

We are what we are and it’s never enough

Write the words in the sand that this man will come again;

You may run from the sea, and the words disappear

Oh you may fall to your knees

But the power is here, to survive;

It’s shining again

It’s shining again — the spirit of man

It’s shining again — the spirit of man;

Ah remember the first day of man on the moon

The whole world was watching, a whole world in tune

It was hard to believe he was the same as me and you;

Oh look back to the future and look down the years

It wasn’t all battles and bad news and tears

We have brought to this place a desire to have a dream;

We may reach for the stars, and fall from the sky

Oh in the darkest hour the spirit of man comes to life;

It’s shining again — the spirit of man

It’s shining again — the spirit of man

It’s shining again — the spirit of man;

And we work — aha — for the good things that we can have

Yea we work — aha — for the family and home

Yea we work — aha — for the D-Mark and the dollar

Yea we work — aha — for the woman on the phone

Yea we work — aha — for that moment of elation

Yea we work — aha — for a chance to get away

And we work — aha — just to let imagination

Come inside and take me away;

We may reach for the stars, and fall from the sky

Ooh in the darkest hour the spirit of man comes to life;

It’s shining again — the spirit of man

It’s shining again — the spirit of man

It’s shining again — the spirit of man

Перевод песни

Я женуся за тінню, я нічого не бачу

Він пірнає і пірнає, як птах на крилі

І кожного разу, коли я наближаюся, воно, здається, просто вислизає;

Всередині є боєць, який ніколи не здасться

Ми такі, які ми є, і цього ніколи не буває достатньо

Напишіть на піску слова про те, що ця людина прийде знову;

Ти можеш втекти від моря, і слова зникнуть

О, ви можете впасти на коліна

Але сила тут, щоб вижити;

Знову сяє

Він знову сяє — дух людини

Він знову сяє — дух людини;

Ах, пам’ятаєте перший день людини на Місяці

Весь світ дивився, весь світ був налаштований

Важко було повірити, що він такий самий, як я і ти;

О, подивіться назад у майбутнє і подивіться вниз на роки

Це були не всі битви, погані новини та сльози

Ми принесли туди бажання мріяти;

Ми можемо дотягнутися до зірок і впасти з неба

О, у найтемнішу годину дух людини оживає;

Він знову сяє — дух людини

Він знову сяє — дух людини

Він знову сяє — дух людини;

І ми працюємо — ага — заради хороших речей, які ми можемо мати

Так, ми працюємо — ага — для сім’ї та дому

Так, ми працюємо — ага — за D-Mark і долар

Так, ми працюємо — ага — на жінку по телефону

Так, ми працюємо — ага — заради того моменту піднесення

Так, ми працюємо — ага — заради шансу втекти

І ми працюємо — ага — просто щоб розвинути уяву

Заходь і забери мене;

Ми можемо дотягнутися до зірок і впасти з неба

Ох, у найтемнішу годину дух людини оживає;

Він знову сяє — дух людини

Він знову сяє — дух людини

Він знову сяє — дух людини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди