Нижче наведено текст пісні The Same Sun , виконавця - Chris De Burgh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris De Burgh
I cannot sleep tonight, I have you on my mind,
Even the wind is calling your name,
Though you are far away, I feel that you are near,
Whispering words from over the sea,
And if you wake in your night, remember that I will be here;
And like the same sun, thats rising on the valley with the dawn,
I will walk with your shadow and keep you warm,
And like the same moon, thats shining through my window here tonight,
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light.
Where there is love like this, forever, for all time,
I will be there, wherever you lie,
And where there are hearts that live together in one soul,
Nothing on earth will keep us apart,
And if youre crying inside, remember that I will be here;
And like the same sun thats rising on the valley with the dawn,
I will walk with your shadow and keep you warm,
And like the same moon thats shining through my window here tonight,
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light;
I love you, I love you, I love you;
And if youre crying inside, remember that I will be here;
And like the same sun, thats rising on the valley with the dawn,
I will walk with your shadow and keep you warm,
And like the same moon thats shining through my window here tonight,
I will watch in your darkness and bring you safely to the morning light;
Same sun, same moon,
Same sun, same moon,
Same soul, same heart,
Same world, same stars — you will be forever in my world;
Same sun, same moon,
Same sun, same moon,
Same soul, same heart, oh, I love you I love you I love you,
Same world, same stars — you will be forever in my heart.
Я не можу заснути сьогодні вночі, я маю ви на моєму думці,
Навіть вітер кличе твоє ім’я,
Хоч ти далеко, я відчуваю, що ти поруч,
Шепчучи слова з-за моря,
І якщо ви прокинетеся вночі, пам’ятайте, що я буду тут;
І як те саме сонце, що встає на долині разом із світанком,
Я буду ходити з твоєю тінню і зігрівати тебе,
І як той самий місяць, що світить у моє вікно сьогодні ввечері,
Я спостерігатиму у твоїй темряві й безпечно приведу тебе до ранкового світла.
Де є така любов, назавжди, на всі часи,
Я буду там, де б ти не лежав,
І де є серця, що живуть разом в одній душі,
Ніщо на землі не розлучить нас,
І якщо ви плачете всередині, пам’ятайте, що я буду тут;
І як те саме сонце, що встає на долині разом із світанком,
Я буду ходити з твоєю тінню і зігрівати тебе,
І як той самий місяць, що світить у моє вікно сьогодні ввечері,
Я спостерігатиму у твоїй темряві й безпечно приведу тебе до ранкового світла;
Я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе;
І якщо ви плачете всередині, пам’ятайте, що я буду тут;
І як те саме сонце, що встає на долині разом із світанком,
Я буду ходити з твоєю тінню і зігрівати тебе,
І як той самий місяць, що світить у моє вікно сьогодні ввечері,
Я спостерігатиму у твоїй темряві й безпечно приведу тебе до ранкового світла;
Те саме сонце, той самий місяць,
Те саме сонце, той самий місяць,
Та сама душа, те саме серце,
Той самий світ, ті самі зірки — ти назавжди залишишся у мому світі;
Те саме сонце, той самий місяць,
Те саме сонце, той самий місяць,
Та сама душа, те саме серце, о, я люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе,
Той самий світ, ті самі зірки — ти назавжди залишишся у моєму серці.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди