The Nightingale - Chris De Burgh
С переводом

The Nightingale - Chris De Burgh

  • Альбом: Moonfleet & Other Stories

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні The Nightingale , виконавця - Chris De Burgh з перекладом

Текст пісні The Nightingale "

Оригінальний текст із перекладом

The Nightingale

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Love burns in a young man’s heart

He would give her the moon and the stars

And all the treasures of the pharaohs for a moment in her arms

To the ball with him she will go if her brings a red red rose

But there is only a rose of white in his garden green

And calling up to the sky the birds heard his lonely cry

«sing for her sweet nightingale tell her of my love

Bring for her sweet nightingale a red red rose of love

Said the tree to the nightingale

«upon this thorn you must impale your heart

And then the blood will turn this white rose red»

All night the little bird sang

But in the morning she was gone

And beside her on the ground lay a red red rose

When the boy found it there joy came from his despair

«you sang for her sweet nightingale

You told her of my love

You bring for her sweet nightingale

This red red rose of love»

So he brought her the beautiful rose

«to the ball with me you will go»

«but no» she said «I have jewels instead

Another has won my heart and from you

Now I must part so take your foolish rose and go!»

Sing for her sweet nightingale

Sing from heaven above

Bring for her sweet nightingale

The wisdom that is love the wisdom that is love

Перевод песни

Кохання горить у серці юнака

Він дав би їй місяць і зірки

І всі скарби фараонів на мить у її обіймах

На бал з ним вона піде якщо принесе червону червону троянду

Але в його зеленому саду є лише біла троянда

І кличучи на небо, птахи почули його самотній крик

«Співай для її милого солов’я, розкажи їй про мою любов

Принеси для її милого солов’я червону червону троянду кохання

Сказало дерево соловейку

«На цей колючок ви повинні вткнути своє серце

І тоді кров почервоніє цю білу троянду»

Цілу ніч співала пташка

Але вранці її не було

А біля неї на землі лежала червона червона троянда

Коли хлопець знайшов це, з його відчаю прийшла радість

«Ти співав для неї милий соловейко

Ти сказав їй про мою любов

Ти принесеш для неї солодкого солов'я

Ця червона червона троянда любові»

Тож він приніс їй прекрасну троянду

«на бал зі мною ти підеш»

«Але ні, — сказала вона, — у мене є коштовності

Інший підкорив моє серце і від вас

Тепер я мушу розлучитися, тож візьми твою дурну троянду та йди!»

Заспівай для неї милий соловей

Співайте з неба згори

Принеси для неї милий соловейко

Мудрість, яка є любов, мудрість це любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди