Sailor - Chris De Burgh
С переводом

Sailor - Chris De Burgh

Альбом
Home
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
243610

Нижче наведено текст пісні Sailor , виконавця - Chris De Burgh з перекладом

Текст пісні Sailor "

Оригінальний текст із перекладом

Sailor

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Underneath a silver moon, the ship is like a ghost

She’s been out there for a week, just waiting for the wind to blow

But now she’s off and running, and there’s nothing I can do

'Cos I am just a prisoner here until this war is through

And I’m singing

Sailor, can you hear me

Sailor, hear my call

Sailor, take me with you

Sailor, take me home

Yesterday I saw a sea bird wheeling light and low

Then she sailed off to the west

Like she was telling me the way to go

If I had her wings my love I’d be with you tonight

But my last hope has gone, it’s drifting out of sight

Wait for me

Oh Sailor, take me to her

Sailor, take me home…

To feel the wind, to see the sky

To hear the waves breaking on the shore again

To be with you, to lie with you

To hear your voice echo through the hills again

Oh my darling wait for me, 'cos I will be there

When it is over, when it is over

Yes I will return one day

Sailor, take me to her

Oh Sailor, take me home

Sailor, can you hear me

Sailor, hear my call

Sailor, Sailor…

Перевод песни

Під срібним місяцем корабель схожий на привид

Вона там уже тиждень, просто чекаючи, поки повіє вітер

Але тепер вона бігає, і я нічого не можу вдіяти

Тому що я просто в’язень тут, доки не закінчиться ця війна

А я співаю

Моряку, ти мене чуєш?

Моряку, почуй мій дзвінок

Моряку, візьми мене з собою

Моряку, відвези мене додому

Вчора я бачив морського птаха, який крутився світлом і низьким

Потім вона відпливла на захід

Ніби вона розповідала мені, як йти

Якби в мене були її крила, моя любов, я був би з тобою сьогодні ввечері

Але моя остання надія зникла, вона зникла з поля зору

Чекай на мене

О, моряк, відведи мене до неї

Моряку, відвези мене додому…

Щоб відчути вітер, побачити небо

Щоб знову почути, як хвилі б’ються об берег

Бути з тобою, лежати з тобою

Щоб знову почути, як твій голос лунає пагорбами

О, любий, чекай мене, бо я буду там

Коли закінчиться, коли закінчиться

Так, я повернусь одного дня

Моряку, відведи мене до неї

О, моряк, відвези мене додому

Моряку, ти мене чуєш?

Моряку, почуй мій дзвінок

Матрос, моряк…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди