It's Me (And I'm Ready To Go) - Chris De Burgh
С переводом

It's Me (And I'm Ready To Go) - Chris De Burgh

Альбом
The Love Songs
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
368560

Нижче наведено текст пісні It's Me (And I'm Ready To Go) , виконавця - Chris De Burgh з перекладом

Текст пісні It's Me (And I'm Ready To Go) "

Оригінальний текст із перекладом

It's Me (And I'm Ready To Go)

Chris De Burgh

Оригинальный текст

The autumn leaves were falling

On those old cathedral walls,

There were candles in the darkness,

Singing in the choir,

And reading out the names,

Of all the ones whove gone before,

Well I could tell that you were thinking,

About the meaning of it all.

And you said to me «who will open up my eyes,

To the wonder and the glory, and the stars in the sky»

And you said to me

«for this road Im travelling on,

I need someone beside me forever.

who?

«And I said, «its me, and Im ready to go, ready to show

That Ill never let you down.

And I want you to know, that this power will grow,

Every day, every beat of my heart,

Forever, forever…

We went down to the river,

And we found a small cafe,

They say that over in the corner

Sat the writer ernest hemmingway

And here he made his story of the lovers in the war,

Anmd through it all they stayed together till the rain had

To fall,

And you said to me, «who will be the one apart,

Who will teach me, with conviction all the ways of the

Heart?

«And you said to me

«on this journey of my life,

I need someone to love me forever.

who?

«And I said listen:

«its me, and Im ready to go,

Ready to show, that Ill never let you down.

And I want you to know, that this power will grow,

Every day every beat of my heart,

I love you, I love you, its me,

Amd Ill never let you down,

And I want you to know that this power will grow,

Every day every beat of my heart,

Forever, I love you, forever…

Перевод песни

Осіннє листя падало

На тих старих стінах собору,

У темряві горіли свічки,

Співаючи в хорі,

І читаючи імена,

З усіх тих, хто ходив раніше,

Я міг би сказати, що ви думали,

Про сенс усього.

І ти сказав мені «хто відкриє мої очі,

До чуда, і слави, і зірок на небі»

І ти сказав мені

«для цієї дороги я мандрую,

Мені потрібен хтось поруч назавжди.

ВООЗ?

«І я сказав:«це я, і я готовий йти, готовий показати

Це я ніколи не підведе вас.

І я хочу, щоб ви знали, що ця сила буде рости,

Кожен день, кожен удар мого серця,

Назавжди, назавжди…

Ми спустилися до ріки,

І ми знайшли невелике кафе,

Кажуть, що в кутку

Сів письменник Ернест Хеммінгуей

І тут він створив свою історію закоханих на війні,

І все це вони залишалися разом, поки не пішов дощ

Падати,

І ти сказав мені: «Хто буде один окремо,

Хто навчить мене, з переконанням усіх шляхів 

серце?

«І ти сказав мені

«на цій подорожі мого життя,

Мені потрібен хтось, хто б любив мене вічно.

ВООЗ?

«І я сказав слухати:

«Це я, і я готовий піти,

Готовий показати, що я ніколи не підведу вас.

І я хочу, щоб ви знали, що ця сила буде рости,

Кожен день кожен удар мого серця,

Я люблю тебе, я люблю тебе, це я,

Amd Ill ніколи не підведе тебе,

І я хочу, щоб ти знав, що ця сила буде рости,

Кожен день кожен удар мого серця,

Назавжди, я люблю тебе, назавжди…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди