Borderline - Chris De Burgh
С переводом

Borderline - Chris De Burgh

  • Год: 1988
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Borderline , виконавця - Chris De Burgh з перекладом

Текст пісні Borderline "

Оригінальний текст із перекладом

Borderline

Chris De Burgh

Оригинальный текст

I’m standing in the station

I am waiting for a train

To take me to the border

And my loved one far away

I watched a bunch of soldiers heading for the war

I could hardly even bear to see them go

Rolling through the countryside

Tears are in my eyes

We’re coming to the borderline

I’m ready with my lies

And in the early morning rain, I see her there

And I know I’ll have to say goodbye again

And it’s breaking my heart, I know what I must do

I hear my country call me but I want to be with you

I’m taking my side, one of us will lose

Don’t let go, I want to know

That you will wait for me until the day

There’s no borderline, no borderline

Walking past the border guards

Reaching for her hand

Showing no emotion

I want to break into a run

But these are only boys, and I will never know

How men can see the wisdom in a war

And it’s breaking my heart, I know what I must do

I hear my country call me, but I want to be with you

I’m taking my side, one of us will loose

Don’t let go, I want to know

That you will wait for me until the day

There’s no borderline, no borderline

No borderline

Перевод песни

Я стою на станції

Я чекаю потяг

Щоб доставити мене до кордону

І мій коханий далеко

Я спостерігав за купою солдатів, які прямували на війну

Я навіть ледве витримав бачити, як вони йдуть

Котить сільською місцевістю

Сльози в моїх очах

Ми підходимо до кордону

Я готовий зі своєю брехнею

І під ранковим дощем я бачу її там

І я знаю, що мені доведеться попрощатися знову

І це розриває моє серце, я знаю, що я маю робити

Я чую, як моя країна кличе мене але я хочу бути з вами

Я стаю на свою сторону, один із нас програє

Не відпускай, я хочу знати

Що ти будеш чекати мене до дня

Немає ні кордону, ні кордону

Проходячи повз прикордонників

Тягнеться до її руки

Не показуючи емоцій

Я хочу пробігти

Але це лише хлопчики, і я ніколи не дізнаюся

Як люди можуть побачити мудрість у війні

І це розриває моє серце, я знаю, що я маю робити

Я чую, як мене кличе моя країна, але я хочу бути з вами

Я стаю на свою сторону, один із нас програє

Не відпускай, я хочу знати

Що ти будеш чекати мене до дня

Немає ні кордону, ні кордону

Без кордону

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди