Wrong Side - Chris Cornell
С переводом

Wrong Side - Chris Cornell

  • Год: 2015
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 5:12

Нижче наведено текст пісні Wrong Side , виконавця - Chris Cornell з перекладом

Текст пісні Wrong Side "

Оригінальний текст із перекладом

Wrong Side

Chris Cornell

Оригинальный текст

When I was just a boy of ten

My father met a miner’s death

Trapped inside through twenty nights

No one made it out alive

So there I was alone but free

The master of my destiny

And trouble found me right away

My close companions since that day

And I’m on the side of the road again

I’m on the wrong side my friend

Whichever way the wind is blowing

No matter where the river bends

I’m on the side of wrong again

At 21 I fell in love

To a girl of 16 years

But a jealous father ran me down

Left me in the road for dead

So I decided there and then

I’d find the car, I’d take revenge

But the fire caught the house and fields

I haven’t slept a whole night since

And I’m on the side of wrong again

I’m on the wrong side my friend

Whichever way the wind is blowing

No matter where the river bends

I’m on the side alone again

I’m on the side of wrong again

I ran three years and finally stopped

Cut my hair and found a job

Working in a road café

Sleeping in the parking lot

Late one night the store was robbed

The owner dead his boy was shot

And I’m the only one he sold

Now I’m waiting for the trap door to drop

And I’m on the side of the road again

I’m on the wrong side my friend

Whichever way the wind is blowing

No matter where the river bends

I’m on the side alone again

I’m on the side of wrong again

I’m on the side of wrong again

Перевод песни

Коли я був лише десятирічним хлопчиком

Мій батько загинув у шахтарі

У пастці всередині двадцять ночей

Ніхто не вийшов живим

Тому я був сам, але вільний

Господар моєї долі

І біда знайшла мене одразу

Мої найближчі супутники з того дня

І я знову на стороні дороги

Я не з того боку, мій друг

З якого боку дме вітер

Незалежно від того, де впадає річка

Я знову на боці помилки

У 21 я закохався 

Дівчині 16 років

Але ревнивий батько мене збив

Залишив мене на дорозі мертвим

Тож я вирішив тут же

Я б знайшов машину, я б помстився

Але вогонь охопив будинок і поля

Відтоді я не спав цілу ніч

І я знову на боці помилки

Я не з того боку, мій друг

З якого боку дме вітер

Незалежно від того, де впадає річка

Я знову на боці сам

Я знову на боці помилки

Я біг три роки і нарешті зупинився

Підстригся і знайшов роботу

Робота в дорожньому кафе

Спати на стоянці

Одного разу пізно ввечері магазин був пограбований

Власник загинув, його хлопчика застрелили

І я єдиний, кого він продав

Тепер я чекаю, поки люк впаде

І я знову на стороні дороги

Я не з того боку, мій друг

З якого боку дме вітер

Незалежно від того, де впадає річка

Я знову на боці сам

Я знову на боці помилки

Я знову на боці помилки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди