Shaving - Chewie
С переводом

Shaving - Chewie

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Shaving , виконавця - Chewie з перекладом

Текст пісні Shaving "

Оригінальний текст із перекладом

Shaving

Chewie

Оригинальный текст

I’ve been dragging razor blades over my face for about ten years straight

From the week I turned thirteen

Well, yesterday I turned twenty-three

Dad used to joke that he could shave with a knife

I’ve never seen a cut on his face in all of my life

I hope my skin thickens into the kind of man I want to be

You’re numb?

Yeah, sure, I’ve been numb

It’s when you have so many choices, you end up choosing none

And you’re bored, I think I know the sort

As long as you don’t end up there as your first resort

One time a drunk news presenter from RTE

Took the time out of her busy night to explain to me

That boredom is a pretty recent term and forty years ago

No one used the word

And there is so much more than this

Some people survive by the skin of their wrist

And I had to let you know.

(Oh-Woah, Woah)

I saw what was basically a child propped up on stage

He proceeded to say nothing in the loudest way

I lock my jaw so tight

Point my eyes at the ground

In a futile effort to repel the sound

As my mind starts to wander away, i

T calls back just to ask me was I ever this way?

The chords seem so familiar, although his speech is slurred

I notice we’ve the same shaving lines as he utters the words:

There is so much more than this

Some people survive by the skin of their wrist

And I had to let you know (Oh-Woah, Woah)

There is so much more than this

Some people survive by the skin of their wrist

And I had to let you know (Oh-Woah, Woah)

Things won’t be the same again

At six a.m., eight years ago

I was lying in the middle of the Old Bawn Road

Singing «I don’t care if any cars come, I won’t rise before the sun.»

At six a.m., eight years ago

I was lying in the middle of the Old Bawn Road

Singing «I don’t care if any cars come, I won’t rise before the sun.»

Перевод песни

Я проводив леза бритви по обличчю близько десяти років поспіль

З того тижня, коли мені виповнилося тринадцять

Ну, вчора мені виповнилося двадцять три

Тато жартував, що може голитися ножем

Я ніколи не бачив порізу на його обличчі за все своє життя

Я сподіваюся, що моя шкіра стане таким чоловіком, яким я хочу бути

Ти онімів?

Так, звичайно, я онімів

Коли у вас так багато варіантів, ви не вибираєте жодного

І тобі нудно, я думаю, я знаю сорт

До тих пір, поки ви не опинитеся там як ваш перший курорт

Одного разу п’яний ведучий новин з RTE

Знайшла час у своїй зайнятій ночі, щоб пояснити мені

Термін «нудьга» з’явився зовсім недавно і сорок років тому

Ніхто не використав це слово

І є набагато більше, ніж це

Деякі люди виживають завдяки шкірі зап’ястя

І я повинен був повідомити вас.

(Ой, ой, ой)

Я бачив те, що по суті було дитиною, що стояла на сцені

Він промовчав найголосніше

Я так міцно замикаю щелепу

Спрямуйте мої очі на землю

У марних зусиллях відбити звук

Коли мій розум починає зникати, я

Т передзвонює, щоб запитати мене, чи я колись був таким?

Акорди здаються такими знайомими, хоча його мова невиразна

Я помічаю, що у нас однакові лінії гоління, коли він вимовляє слова:

Існує набагато більше, ніж це

Деякі люди виживають завдяки шкірі зап’ястя

І я повинен був повідомити тобі (О-Вау, Вау)

Існує набагато більше, ніж це

Деякі люди виживають завдяки шкірі зап’ястя

І я повинен був повідомити тобі (О-Вау, Вау)

Усе знову не буде як раніше

О шостій ранку вісім років тому

Я лежав посеред Олд-Бон-роуд

Співають «Мені байдуже, як приїдуть машини, Я не встану раніше сонця».

О шостій ранку вісім років тому

Я лежав посеред Олд-Бон-роуд

Співають «Мені байдуже, як приїдуть машини, Я не встану раніше сонця».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди