Love Is a Lonely Place Without You - Cher
С переводом

Love Is a Lonely Place Without You - Cher

  • Альбом: Living Proof

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Love Is a Lonely Place Without You , виконавця - Cher з перекладом

Текст пісні Love Is a Lonely Place Without You "

Оригінальний текст із перекладом

Love Is a Lonely Place Without You

Cher

Оригинальный текст

I know I’m not alone

I should not be afraid

Cause I hear your voice

And I know you’re there beside me

And so I give my heart

I live to love again

But I can’t let go

Of the way I feel about you

Love is a lonely place without you

I miss you

And you’re almost here

And I’m almost touching you

Love is a place I have to hide away

I’ll never love this way again (again)

If love was ever true

I know it was with you

Cause you touch my soul and

You stay with me forever

No tears, no said goodbyes

There are no reasons why

But I’m holding on

I believe in love eternal

Love is a lonely place without you

I miss you

And you’re almost here

And I’m almost touching you

Love is a place I have to hide away

I’ll never love this way again (again)

Though I’m moving on

I’m still holding on — holding on — holding on

Love is a lonely place without you

I miss you

And you’re almost here

And I’m almost touching you

Love is a place I have to hide away

I’ll never love this way again (again)

Love is a lonely place — a lonely place

Перевод песни

Я знаю, що я не один

Я не повинен лякатися

Тому що я чую твій голос

І я знаю, що ти поруч зі мною

І тому я віддаю своє серце

Я живу, щоб знову кохати

Але я не можу відпустити

Те, що я до тебе відчуваю

Без тебе кохання — це самотнє місце

Я сумую за тобою

І ви майже тут

І я майже торкаюся тебе

Любов — це місце, яке я мушу сховати

Я ніколи більше не полюблю цей шлях (знову)

Якби любов колись була справжньою

Я знаю, що це було з тобою

Бо ти торкаєшся моєї душі і

Ти залишишся зі мною назавжди

Ні сліз, ні прощань

Немає причин

Але я тримаюсь

Я вірю у вічне кохання

Без тебе кохання — це самотнє місце

Я сумую за тобою

І ви майже тут

І я майже торкаюся тебе

Любов — це місце, яке я мушу сховати

Я ніколи більше не полюблю цей шлях (знову)

Хоча я йду далі

Я все ще тримаюся — тримаюся — тримаюся

Без тебе кохання — це самотнє місце

Я сумую за тобою

І ви майже тут

І я майже торкаюся тебе

Любов — це місце, яке я мушу сховати

Я ніколи більше не полюблю цей шлях (знову)

Любов — самотнє — самотнє місце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди