Нижче наведено текст пісні Sylvia Says , виконавця - Charlotte Gainsbourg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charlotte Gainsbourg
I sweep the cobwebs away
Rise from the slumber room
Kicking around come what may
Sell me a trick or two
The rising sky up above
Always au rendez-vous
Somewhere I’ve been dreaming of
Over the rainbow too
I shut my eyes and all the world drops dead
Sylvia says
I lift my lids and all is born again
Sylvia says
I shut my eyes and all the world drops dead
Sylvia says
I lift my lids and all is born again
Sylvia says
Picking my socks for the day
Quietly states my mood
Can shape the future with clay
Stars waltzing out in blue
All is beyond and above
Nothing like deja-vu
This time I let down the gloves
Awaking to bring me through
I shut my eyes and all the world drops dead
Sylvia says
I lift my lids and all is born again
Sylvia says
I shut my eyes and all the world drops dead
Sylvia says
I lift my lids and all is born again
Sylvia says
What does the book have to say?
I really don’t have a clue
If by the end of the day
Happy fool I salute
For what I’m about to receive
May the lord make me true-
-ly thankful, then I’ll believe
Any crap, any cue
I shut my eyes and all the world drops dead
Sylvia says
I lift my lids and all is born again
Sylvia says
I shut my eyes and all the world drops dead
Sylvia says
I lift my lids and all is born again
Sylvia says
Я змітаю павутиння
Встаньте з кімнати для сну
Як би там не було
Продайте мені одну чи дві
Небо, що піднімається вгорі
Завжди au rendez-vous
Десь, про що я мріяв
Над веселкою теж
Я заплющив очі, і весь світ завмер
— каже Сільвія
Я піднімаю кришки, і все народжується знову
— каже Сільвія
Я заплющив очі, і весь світ завмер
— каже Сільвія
Я піднімаю кришки, і все народжується знову
— каже Сільвія
Вибираю шкарпетки на день
Тихо розповідає про мій настрій
Можна формувати майбутнє за допомогою глини
Зірки вальсують у синьому
Усе за межами й вище
Нічого схожого на дежавю
Цього разу я спустив рукавички
Пробудження, щоб провести мене наскрізь
Я заплющив очі, і весь світ завмер
— каже Сільвія
Я піднімаю кришки, і все народжується знову
— каже Сільвія
Я заплющив очі, і весь світ завмер
— каже Сільвія
Я піднімаю кришки, і все народжується знову
— каже Сільвія
Що розповідає книга?
Я справді не маю поняття
Якщо до кінця дня
Щасливий дурень, я вітаю
За те, що я збираюся отримати
Нехай Господь зробить мене правдою-
- дякую, тоді повірю
Будь-яке лайно, будь-який сигнал
Я заплющив очі, і весь світ завмер
— каже Сільвія
Я піднімаю кришки, і все народжується знову
— каже Сільвія
Я заплющив очі, і весь світ завмер
— каже Сільвія
Я піднімаю кришки, і все народжується знову
— каже Сільвія
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди