Billings : A Virgin Unspotted - Chanticleer
С переводом

Billings : A Virgin Unspotted - Chanticleer

Альбом
Sing We Christmas
Год
1969
Язык
`Англійська`
Длительность
109660

Нижче наведено текст пісні Billings : A Virgin Unspotted , виконавця - Chanticleer з перекладом

Текст пісні Billings : A Virgin Unspotted "

Оригінальний текст із перекладом

Billings : A Virgin Unspotted

Chanticleer

Оригинальный текст

A virgin unspotted, the prophet foretold,

Should bring forth a Saviour, which now we behold,

To be our Redeemer from death, hell and sin,

Which Adam’s transgression entangled us in.

Now let us be merry, put sorrow away:

Our Saviour, Christ Jesus, was born on this day.

At Bethlehem city in Jewry, we know,

That Joseph and Mary together did go,

And there to be tallied with many they came,

Since Caesar Augustus commanded the same.

Chorus

But when they had entered the city so fair,

A number of people so mighty was there,

That Joseph and Mary, whose substance was small,

Could find in the inn there no lodging at all.

Chorus

Then they were constrained in a stable to lie,

Where horses and asses they used for to tie:

Their lodging so simple they took it no scorn,

Before the next morning our Saviour was born.

Chorus

The King of all kings to this world having come,

They sought out fine linen to wrap Him in some,

And when she had swaddled her young Son so sweet,

Within an ox manger, she laid Him to sleep.

Chorus

Then God sent an angel from Heaven so high,

To certain poor shepherds in fields where they lie,

And bade them no longer in darkness to stay,

Because that a Saviour was born on this day.

Chorus

Then presently after the shepherds did spy

Vast numbers of angels that covered the sky;

They joyfully cried out and sweetly did sing,

To God be all glory, our heavenly King.

Chorus

To teach us humility all this was done;

We learn haughty pride and resentment to shun:

A manger His cradle who came from above,

The great God of mercy, of peace, and of love.

Chorus

Перевод песни

Діва незаплямована, пророк передрік,

Має народити Спасителя, якого ми бачимо зараз,

Щоб бути нашим Викупителем від смерті, пекла та гріха,

У який гріх Адама заплутав нас.

А тепер давайте повеселимось, відкинь горе:

У цей день народився наш Спаситель Христос Ісус.

Ми знаємо,

Щоб Йосип і Марія разом пішли,

І вони прийшли, щоб зібратися з багатьма,

Так як цезар Август наказував так само.

Приспів

Але коли вони так чесно ввійшли до міста,

Там була кількість таких могутніх людей,

Той Йосип і Марія, чия речовина була мала,

Зміг знайти в корчмі взагалі без житла.

Приспів

Потім їх затиснули в стайні лежати,

Де прив’язували коней і ослів:

Їхнє житло настільки просте, що вони сприймали не зневажливо,

Перед наступним ранком народився наш Спаситель.

Приспів

Цар усіх царів у цей світ прийшов,

Вони шукали тонкого полотна, щоб укутати Його,

І коли вона так солодко сповила свого маленького Сина,

У яслах для вола вона поклала Його спати.

Приспів

Тоді Бог послав ангела з неба так високо,

Деяким бідним пастухам на полях, де вони лежать,

І наказав їм більше не залишатися в темряві,

Тому що в цей день народився Спаситель.

Приспів

Потім невдовзі за пастухами підглядали

Величезна кількість ангелів, що вкрили небо;

Вони радісно кричали і мило співали,

Богу вся слава, наш небесний Цар.

Приспів

Усе це було зроблено, щоб навчити нас смиренню;

Ми вчимося уникати гордовитої гордості й образи:

Ясла Його колиска, що прийшла згори,

Великий Бог милосердя, миру та любові.

Приспів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди