Fuimos Vida - Cepeda
С переводом

Fuimos Vida - Cepeda

  • Альбом: Nuestros Principios

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Fuimos Vida , виконавця - Cepeda з перекладом

Текст пісні Fuimos Vida "

Оригінальний текст із перекладом

Fuimos Vida

Cepeda

Оригинальный текст

Tal vez, podre parar el tiempo

Tener tan solo unos minutos donde diga lo que siento

Y aunque ya no estes ya no duele la salida

Porque nadie sabe lo bonito del momento

Al escribir la vida

Que fuimos dos colores pero nunca gris

Si alguna vez preguntan si se termino

Yo les dire que nunca muere un corazón

Y no

Que tu forma de mirarme no se duerma

Y quien te mire lo haga con la puerta abierta

Que ya no veo nada

Te pediré que no

Que tu manera de abrazarme se haga eterna

Y que tus besos y caricias no se pierdan

Que dan la vida a quien lo tenga

A quien lo tenga

A quien lo tenga

Tal vez hicimos caso al resto

Que de un recuerdo se inventaron libertad

Y se creyeron dueños del intento

Que se juntaron nuestras sombras

Pero no era el mismo sol

Que fuimos dos colores pero nunca gris

Si alguna vez preguntan si se termino

Yo les dire que nunca muere un corazón

Y no

Que tu forma de mirarme no se duerma

Y quien te mire lo haga con la puerta abierta

Que ya no veo nada

Te pediré que no

Que tu manera de abrazarme se haga eterna

Y que tus besos y caricias no se pierdan

Que dan la vida a quien lo tenga

A quien lo tenga

A quien lo tenga

Si alguna vez preguntan que si fuimos dos

Respondere que solo hubo un corazón

No

Que tu forma de mirarme no se duerma

Y quien te mire lo haga con la puerta abierta

Que ya no veo nada

Te pediré que no

Que tu manera de abrazarme se haga eterna

Y que tus besos y caricias no se pierdan

Que dan la vida a quien lo tenga

A quien lo tenga

A quien lo tenga

Перевод песни

Можливо, я зможу зупинити час

Залиште лише кілька хвилин, щоб я скажу те, що відчуваю

І навіть якщо вас більше немає, не завадить піти

Бо ніхто не знає краси моменту

коли пишеш життя

Що ми були двох кольорів, але ніколи не сірими

Якщо вони колись запитають, чи все закінчилося

Я скажу їм, що серце ніколи не вмирає

І ні

Щоб твій погляд на мене не заснув

І той, хто дивиться на вас, робить це з відкритими дверима

що я більше нічого не бачу

Я вас прошу ні

Щоб твій спосіб обійняти мене став вічним

І щоб ваші поцілунки і ласки не пропали

Це дає життя тому, хто має

тому, хто має

тому, хто має

Можливо, ми послухали решту

Щоб з пам'яті була винайдена свобода

І вони вважали себе власниками замаху

Щоб наші тіні зійшлися

Але це було не те саме сонце

Що ми були двох кольорів, але ніколи не сірими

Якщо вони колись запитають, чи все закінчилося

Я скажу їм, що серце ніколи не вмирає

І ні

Щоб твій погляд на мене не заснув

І той, хто дивиться на вас, робить це з відкритими дверима

що я більше нічого не бачу

Я вас прошу ні

Щоб твій спосіб обійняти мене став вічним

І щоб ваші поцілунки і ласки не пропали

Це дає життя тому, хто має

тому, хто має

тому, хто має

Якщо вони колись запитають, чи були ми двоє

Я відповім, що серце було одне

Не

Щоб твій погляд на мене не заснув

І той, хто дивиться на вас, робить це з відкритими дверима

що я більше нічого не бачу

Я вас прошу ні

Щоб твій спосіб обійняти мене став вічним

І щоб ваші поцілунки і ласки не пропали

Це дає життя тому, хто має

тому, хто має

тому, хто має

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди