The Light Of Christmas Morn - Celtic Woman
С переводом

The Light Of Christmas Morn - Celtic Woman

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні The Light Of Christmas Morn , виконавця - Celtic Woman з перекладом

Текст пісні The Light Of Christmas Morn "

Оригінальний текст із перекладом

The Light Of Christmas Morn

Celtic Woman

Оригинальный текст

The winds of chill December sound

The farewell of the year

And evening shadows gather 'round

And cloud the soul with fear

But rest you well good Christian men

Nor be of heart forlorn

December’s darkness brings again

The light of Christmas morn

The welcome snow each Christmastide

Falls shining form the skies

On village paths and uplands wide

All holy white, it lies

It crowns with pearl, the oaks and pines

And glitters on the torn

But purer still the light that shines

On gladsome Christmas morn

The sheperds poor, how blest were they

The angel song to hear

In manger cradle, as he lay

To greet the Saviour dear

The Lord of heav’n’s eternal height

For us a babe was born

And He, the very light of light

Shone forth that Christmas morn

The chapel light above the snow

Do warm the coldest chill

And manger scene, by candle glow

Inclines us to goodwill

Ablaze in wonder and in awe

As every heart adores

But brighter still, the light that falls

On gladsome Christmas morn

December’s darkness brings again

The light of Christmas morn

Перевод песни

Звуть холодний грудневий вітер

Прощання року

І вечірні тіні збираються навколо

І затьмарює душу страхом

Але спокійно вам, добрі християни

Не будьте занедбаними

Знову настає груднева темрява

Світло різдвяного ранку

Ласкаво просимо снігу кожного Різдва

Сяючі водоспади утворюють небо

На сільських стежках і на високогір’ях

Все святе біле, воно бреше

Він увінчується перлами, дубами та соснами

І блищить на розірваному

Але все ще чистіше світло, що сяє

У радісний різдвяний ранок

Бідні пастухи, які вони були блаженні

Пісня ангела, яку потрібно почути

В ясла колись, як він лежав

Щоб привітати дорогого Спасителя

Господь неба вічної висоти

Для нас народжена немовля

І Він, саме світло світла

Сяйнув того різдвяного ранку

Світла каплиця над снігом

Зігрійте найхолоднішу прохолоду

І сцена в яслах від свічки

Схиляє нас до доброї волі

Палаючи від подиву й страху

Як кожне серце обожнює

Але ще яскравіше, світло, що падає

У радісний різдвяний ранок

Знову настає груднева темрява

Світло різдвяного ранку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди