Sive - Celtic Woman
С переводом

Sive - Celtic Woman

  • Альбом: Ancient Land

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Ірландська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Sive , виконавця - Celtic Woman з перекладом

Текст пісні Sive "

Оригінальний текст із перекладом

Sive

Celtic Woman

Оригинальный текст

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Máistir báid mhóir mé a' gabháil ród na Gaillimhe, d’fhliuchfainn naoi bhfód is

ní thóigfinn aon fharraige

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Nuair a thiocfas' lá bhreá 'gus an ghaoth ón bhfarraige, tabharfaidh mé sadhbh

liom go céibh na Gaillimhe

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Máistir báid mhóir go deo ní ghlacfad, nuair a fhaigheann siad an chóir 'sé is

dóichí nach bhfanann said

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Fear maith I mbád mé togha fear iomraimh, fear sluaisid' is láí ar dhá cheann

an iomaire

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Nuair a thiocfas' lá breá 'gus an ghaoth ón bhfarraige, tabharfaidh mé Sadhbh

liom go céibh na Gaillimhe

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Máistir báid mhóir go deo ní ghlacfad, nuair a fhaigheann siad an chóir 'sé is

dóichí nach bhfanann said

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Óró a Shadhbh Ní Bhruinnealaigh, tabhair dom do láimhín, éalaigh is imigh liom

Перевод песни

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

Я був майстром великого човна, який плавав по дорозі Ґолвей, я промочував дев’ять футів

Я б не взяв жодного моря

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

Коли настане «гарний день» і вітер повіє з моря, я дам тобі зітхнути

зі мною до пірсу Голвей

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

Майстра великих човнів назавжди я не прийму, коли вони отримають ярмарок 'це

швидше за все вони не залишаються

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

Хороша людина У човні я хороший гребець, лопатник і чоловік на двох

хребет

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

Коли настане «гарний день» і вітер дме з моря, я дам Садхбх

зі мною до пірсу Голвей

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

Майстра великих човнів назавжди я не прийму, коли вони отримають ярмарок 'це

швидше за все вони не залишаються

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

О Sadhbh Ní Bhruinnealaigh, дай мені свою рукавичку, втікай ​​і йди зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди