The Way She Wants To Die - Celldweller
С переводом

The Way She Wants To Die - Celldweller

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:48

Нижче наведено текст пісні The Way She Wants To Die , виконавця - Celldweller з перекладом

Текст пісні The Way She Wants To Die "

Оригінальний текст із перекладом

The Way She Wants To Die

Celldweller

Оригинальный текст

A dark and silent night by subtle candlelight

Two lips pressed to her head, a single star set up in the midnight sky

We’re intertwined, no concept of time

And this is the way she wants to die

And this is the way she wants to die

And this is the way she wants to die (away from the moment, give up on this)

Fire binds her swaying beneath and waves of memories

Waiting, praying for something three simple words have failed to bring

A dark and silent night by subtle candlelight

Two lips pressed to her head, a single star set up in the midnight sky

We’re intertwined, no concept of time

And this is the way she wants to die (a way)

And this is the way she wants to die

And this is the way she wants to die (a way)

(Away from the mourning, give up on this)

She screams so loud inside

A life spent crucified

In this moment she’s alive

Her cross is lost beneath the light

We’re intertwined, no concept of time

And this is the way she wants to die

This is the way she wants to die (a way)

And this is the way she wants to die

(Away from the mourning)

And this is the way she wants to die

(Away from the mourning)

And this is the way she wants to die

(Away from the mourning, give up on this)

Перевод песни

Темна й тиха ніч при тонкому світлі свічок

Дві губи притиснулися до її голови, єдина зірка, встановлена на північному небі

Ми переплетені, не маємо поняття про час

І ось так вона хоче померти

І ось так вона хоче померти

І це шлях, яким вона хоче померти (подалі від моменту, відмовтеся від цього)

Вогонь зв’язує її хитання внизу й хвилі спогадів

Чекати, молитися про щось, що три прості слова не змогли принести

Темна й тиха ніч при тонкому світлі свічок

Дві губи притиснулися до її голови, єдина зірка, встановлена на північному небі

Ми переплетені, не маємо поняття про час

І це шлях, яким вона хоче померти (спосіб)

І ось так вона хоче померти

І це шлях, яким вона хоче померти (спосіб)

(Подалі від жалоби, відмовтеся від цього)

Вона так голосно кричить всередині

Життя, проведене на хресті

У цей момент вона жива

Її хрест загублений під світлом

Ми переплетені, не маємо поняття про час

І ось так вона хоче померти

Ось як вона хоче померти (спосіб)

І ось так вона хоче померти

(Подалі від жалоби)

І ось так вона хоче померти

(Подалі від жалоби)

І ось так вона хоче померти

(Подалі від жалоби, відмовтеся від цього)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди