Own Little World - Celldweller
С переводом

Own Little World - Celldweller

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Own Little World , виконавця - Celldweller з перекладом

Текст пісні Own Little World "

Оригінальний текст із перекладом

Own Little World

Celldweller

Оригинальный текст

Mutual sight, mutual sound

Mutual struggle for shared ground

(It's safe to say, they’ll try to take from me)

I’m just another one for them to break down

Steeped in denial, oh the daily grind

Dream of a world for me and my kind

(It's safe in the alternate reality)

So stick your standards where the sun doesn’t shine

They’re for themselves, it doesn’t matter what they say

Promise the world then take it from you anyway

They’ll break you down, making your vision fade away

It’s time to go!

(Get outta my space!)

Welcome to a world where the air I breathe is mine

Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind

Be anyone, do anything I’d ever want to try

Time doesn’t exist here, I will never die

(My own little world)

My own little world

(My own little world)

My own little world

(My own little world)

Explain the reasons, explain the rhymes

It’s not required, inside our minds

(It's safe to try, no need to justify)

Or take their guilt trip at the end of the line

They’re for themselves, it doesn’t matter what they say

Promise the world then take the universe away

They’ll break you down, making your vision fade away

It’s time to go!

(Get off of my case!)

Welcome to a world where the air I breathe is mine

Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind

Be anyone, do anything I’d ever want to try

Time doesn’t exist here

Slip into a world where the air I breathe is mine

Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind

Come with me into it and you know what you will find

Time doesn’t exist here, we will never die

(Our own little world)

Our own little world

(Our own little world)

Our own little world

(Our own little world)

(Na, na, na, na) (We will never die)

(Na, na, na, na) (Na, na, na)

(Na, na, na, na) (Na, na, na, na, na, na, na, na, na) (Na, na, na)

(Na, na, na, na) (Na, na, na, na, na, na, na, na, ooh)

My own little world

My own little world

My own little world

They’re for themselves, it doesn’t matter what they say

It’s time to go!

(Get outta my face!)

Welcome to a world where the air I breathe is mine

Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind

Be anyone, do anything I’d ever want to try

Time doesn’t exist here

Slip into a world where the air I breathe is mine

Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind

Come with me into it and you know what you will find

Time doesn’t exist here, we will never die

(Our own little world)

Our own little world

(Our own little world)

Our own little world

(Our own little world)

We will never die

Перевод песни

Взаємний погляд, взаємний звук

Взаємна боротьба за спільну землю

(Можна сказати, що вони спробують забрати у мене)

Я просто ще один, щоб вони зламалися

Поринувши в заперечення, о повсякденна робота

Мрійте про світ для мене і мого роду

(Це безпечно в альтернативній реальності)

Тож дотримуйтеся своїх стандартів там, де сонце не світить

Вони самі за себе, не має значення, що вони говорять

Пообіцяйте світу, а потім все одно візьміть це у вас

Вони зламають вас, змусивши ваше бачення зникнути

Час іти!

(Геть з мого місця!)

Ласкаво просимо у світ, де повітря, яким я дихаю, — моє

Нічого, що могло б мене пригнічувати, і нічого, що могло б затьмарити мій розум

Будь ким завгодно, роби все, що я колись захочу спробувати

Тут не існує часу, я ніколи не помру

(Мій власний маленький світ)

Мій власний маленький світ

(Мій власний маленький світ)

Мій власний маленький світ

(Мій власний маленький світ)

Поясніть причини, поясніть рими

Це не обов’язково, в нашій свідомості

(Це безпечно спробувати, не потрібно виправдовуватися)

Або виконайте свою провину в кінці черги

Вони самі за себе, не має значення, що вони говорять

Пообіцяйте світу, а потім заберіть всесвіт

Вони зламають вас, змусивши ваше бачення зникнути

Час іти!

(Зійди з мого футляра!)

Ласкаво просимо у світ, де повітря, яким я дихаю, — моє

Нічого, що могло б мене пригнічувати, і нічого, що могло б затьмарити мій розум

Будь ким завгодно, роби все, що я колись захочу спробувати

Часу тут не існує

Пориньте у світ, де повітря, яким я дихаю, належить мені

Нічого, що могло б мене пригнічувати, і нічого, що могло б затьмарити мій розум

Ходіть зі мною у це і ви знаєте, що знайдете

Тут не існує часу, ми ніколи не помремо

(Наш власний маленький світ)

Наш маленький світ

(Наш власний маленький світ)

Наш маленький світ

(Наш власний маленький світ)

(На, на, на, на) (Ми ніколи не помремо)

(На, на, на, на) (На, на, на)

(На, на, на, на) (На, на, на, на, на, на, на, на, на, на) (На, на, на)

(На, на, на, на) (На, на, на, на, на, на, на, на, на, о)

Мій власний маленький світ

Мій власний маленький світ

Мій власний маленький світ

Вони самі за себе, не має значення, що вони говорять

Час іти!

(Геть від мого обличчя!)

Ласкаво просимо у світ, де повітря, яким я дихаю, — моє

Нічого, що могло б мене пригнічувати, і нічого, що могло б затьмарити мій розум

Будь ким завгодно, роби все, що я колись захочу спробувати

Часу тут не існує

Пориньте у світ, де повітря, яким я дихаю, належить мені

Нічого, що могло б мене пригнічувати, і нічого, що могло б затьмарити мій розум

Ходіть зі мною у це і ви знаєте, що знайдете

Тут не існує часу, ми ніколи не помремо

(Наш власний маленький світ)

Наш маленький світ

(Наш власний маленький світ)

Наш маленький світ

(Наш власний маленький світ)

Ми ніколи не помремо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди