Нижче наведено текст пісні Nothing Broken But My Heart , виконавця - Céline Dion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Céline Dion
I’ve been over you for some time now baby
I don’t miss your kiss like before now anymore now
If you asked me how I’m doin’I’m fine
All I needed was a little time
So if you still think that I still need you Baby
I really don’t know why
Oh baby, since you left me You might think that my world’s been torn apart
But if you see me Baby you’ll see that
Nothing’s broken, nothing broken but my heart
You won’t find no tears in my eyes now baby
If you think I’m sad that you’re gone now
Then you’re wrong now
If you ask I’ll say I’m happy I’m free
Tell you that’s the way I wanna be And all those nights we shared together baby
We’ll they don’t mean a thing
Oh baby since you left me You might think that my world’s been torn apart
But if you see me Baby you’ll see that
Nothing’s broken, nothing broken but my heart
So if you still think that I need you baby
I don’t think about you
I’m happy now without you
Oh baby, you might think my world’s been torn apart Oh but you’ll see
that
Nothing’s broken, nothing broken but my heart
Oh baby since you left me You might think that my world’s been torn apart
But if you see me Baby you’ll see that
Nothing’s broken, nothing broken but my heart
Nothing broken, nothing broken but my heart
Baby, you might thing my world’s been torn apart
But nothing’s broken, nothing broken but my heart
Я вже деякий час переймаю тебе, дитинко
Я більше не сумую за твоїм поцілунком, як раніше
Якщо ви запитали як у мене справи, я в порядку
Все, що мені потрібно, це трохи часу
Тож якщо ви все ще думаєте, що я все ще потребую вас, дитинко
Я дійсно не знаю чому
О, дитино, з тих пір, як ти мене покинув, ти можеш подумати, що мій світ розірвався на частини
Але якщо ти побачиш мене, дитинко, ти це побачиш
Нічого не зламано, нічого не зламано, крім мого серця
Тепер ти не знайдеш сліз на моїх очах, дитино
Якщо ви думаєте, що мені сумно, що вас зараз немає
Тоді ти зараз помиляєшся
Якщо ви запитаєте, я скажу, що я щасливий, що я вільний
Скажу тобі таким, яким я хочу бути І всі ті ночі, які ми провели разом, дитино
Ми вважаємо, що вони нічого не означають
О, дитино, з тих пір, як ти пішов від мене. Ти можеш подумати, що мій світ розірвався на частини
Але якщо ти побачиш мене, дитинко, ти це побачиш
Нічого не зламано, нічого не зламано, крім мого серця
Тож якщо ти все ще думаєш, що ти мені потрібна, дитино
Я не думаю про вас
Я щасливий тепер без тебе
О, дитино, ти можеш подумати, що мій світ розірвався на частини. О, але ти побачиш
що
Нічого не зламано, нічого не зламано, крім мого серця
О, дитино, з тих пір, як ти пішов від мене. Ти можеш подумати, що мій світ розірвався на частини
Але якщо ти побачиш мене, дитинко, ти це побачиш
Нічого не зламано, нічого не зламано, крім мого серця
Нічого не зламаного, нічого не зламаного, крім мого серця
Дитина, ти можеш подумати, що мій світ розірвано
Але нічого не зламано, нічого не зламано, крім мого серця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди