Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!) - Caterina Valente
С переводом

Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!) - Caterina Valente

  • Альбом: Sing, Baby, Sing

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!) , виконавця - Caterina Valente з перекладом

Текст пісні Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!) "

Оригінальний текст із перекладом

Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!)

Caterina Valente

Оригинальный текст

Mille violini suonati dal vento,

tutti i colori dell\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'arcobaleno

voglion fermare una pioggia d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'argento…

ma piove, piove… sul nostro amor…

Ciao… ciao… bambina

un bacio ancora

e poi per sempre ti perderò.

Come una fiaba

l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'amore passa;

c\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'era una volta

poi non c\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'è più.

Cos\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'è che trema

sul tuo viso

è pioggia o pianto,

dimmi cos\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'è.

Vorrei trovare

parole nuove,

ma piove piove,

sul nostro amor!

Ciao… ciao bambina

Ti voglio un bene da morire

Ciao… ciao… bambina,

non ti voltare,

non posso dirti

rimani ancor.

Vorrei trovare

parole nuove,

ma piove piove…

sul nostro amor.

Перевод песни

Тисяча скрипок, на яких грає вітер,

всі кольори \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'веселка

хочу зупинити дощ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'срібло…

але йде дощ, йде дощ ... на нашу любов ...

Привіт, привіт, малюк

ще один поцілунок

і тоді я назавжди втрачу тебе.

Як казка

L\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ 'кохання проходить;

c \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ 'Це було колись

тоді є \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'це більше.

Отже \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ 'тремтить

на твоєму обличчі

це дощ чи сльози,

скажи мені так \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'є.

Я хотів би знайти

нові слова,

але дощ іде дощ,

на нашу любов!

Привіт, привіт, малюк

Я люблю тебе, щоб померти

Привіт, привіт, малюк,

не обертайся,

я не можу тобі сказати

залишитися ще.

Я хотів би знайти

нові слова,

але дощ іде дощ...

на нашу любов.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди