Нижче наведено текст пісні Die Damenwelt In China , виконавця - Caterina Valente з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Caterina Valente
Ich kenn' 'nen alten Kapitän
Der hat die ganze Welt gesehn
Und war
Als er noch jung und schön
Ein großer Frauenheld !
Doch legt' sein Schiff in Chile an
Dann hat der alte Don Juan
Zu jedem Boots- und Steuermann
Dies kleine Lied erzählt:
Nimm dicht in acht vor der Damenwelt in Chile
In Chile
In Chile
Und zeige nicht deine wirklichen Gefühle
Gefühle für sie!
Lädt eine ein von den Damen dich in Chile
In Chile
In Chile
Dann sage ihr nur
Du wärest kein Gespiele
Gespiele für sie
Nimm dein Herz nur in acht
O Senor
Weil im Scherz und bei Nacht
Es schon mancher Senor verlor!
Nimm dich in acht vor der Damenwelt in Chile
In Chile
In Chile
Und zeige nicht deine wirklichen Gefühle
Gefühle für sie !
Ay-ay
Ay-ay
Senores
Hände weg
Hände weg von Dolores!
Bye-bye
Bye-bye
Mein Chile
Bleibt mein Glück
Bleibt mein Glück auch zurück
Я знаю старого капітана
Він бачив увесь світ
І був
Коли він був молодим і красивим
Чудовий бабник!
Але поставив свій корабель в Чилі
Тоді старий Дон Жуан
Кожному боцману і керманичу
Ця маленька пісенька говорить:
Остерігайтеся дам у Чилі
У Чилі
У Чилі
І не показуйте свої справжні почуття
почуття до неї!
Одна з дам запрошує вас до Чилі
У Чилі
У Чилі
Тоді просто скажіть їй
Ви б не були товаришем по іграм
товариші по грі для неї
Просто стежте за своїм серцем
О сеньйор
Бо на жарт і вночі
Багато сеньйора вже втратив!
Остерігайтеся дам у Чилі
У Чилі
У Чилі
І не показуйте свої справжні почуття
почуття до неї!
Ай-ай
Ай-ай
сеньйори
руки геть
Руки геть від Долорес!
Бувай
Бувай
Мій чилі
я везучий
Моя удача теж залишилася позаду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди