Down To The Darkness - Carole King
С переводом

Down To The Darkness - Carole King

  • Альбом: City Streets

  • Рік виходу: 1988
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Down To The Darkness , виконавця - Carole King з перекладом

Текст пісні Down To The Darkness "

Оригінальний текст із перекладом

Down To The Darkness

Carole King

Оригинальный текст

Everything’s lost in illusion

I keep moving, but I can’t seem to get out of the shadows

Out into the light of day

Everyone’s out in the afternoon

Turning their faces up to the sun like a spotlight

What’s wrong with me, I don’t want to play

You’re my obsession, I just can’t get you out of my mind

I look around and I see all the signs

They say danger

I know you’re gonna take me down to the darkness

Down to the darkness

Oh, but I want you to

I know you’re gonna take me down to the darkness

Down to the darkness

Oh, but you know I want you to

Oh, yes I want you to

I’m afraid of the dark

Oh, but I’m attracted to it

I’m afraid of the dark

I want to run away, but I can’t do it

Through my hazy confusion

I close my eyes, but your image is indelibly burned there

Seared into my memory

Now as I stand on the edge of the precipice

Looking down into the black abyss

I know I’ll be lost with just one kiss

But I want to be

Even as the tongues of fire lick at me from below

No turning back, I just can’t let go of the danger

I know you’re gonna take me down

I know you’re gonna take me down to the darkness

Oh, but I want you to

I know you’re gonna take me down to the darkness

Oh, down to the darkness

Oh, but you know I want you to

Oh, yes I want you to

I want you to take me down to the darkness

Down, down, down to the darkness

Перевод песни

Все втрачено в ілюзіях

Я продовжую рухатися, але не можу вибратися з тіні

Вийдіть на світло

У другій половині дня всі виходять

Звертають обличчя до сонця, як прожектор

Що зі мною не так, я не хочу грати

Ти моя одержимість, я просто не можу викинути тебе з свідомості

Я озираюся навколо і бачу всі ознаки

Кажуть, небезпека

Я знаю, що ти зведеш мене в темряву

До темряви

О, але я хочу, щоб ти

Я знаю, що ти зведеш мене в темряву

До темряви

О, але ти знаєш, що я хочу, щоб ти

О, так, я хочу, щоб ви

Я боюся темряви

О, але мене це приваблює

Я боюся темряви

Я хочу втекти, але не можу це зробити

Через мою туманну плутанину

Я заплющу очі, але твоє зображення незгладимо випалено там

Запалений у моїй пам’яті

Тепер, коли я стою на краю урвища

Дивлячись у чорну безодню

Я знаю, що загублюсь лише одним поцілунком

Але я хочу бути

Навіть коли язики вогню лижуть мене знизу

Немає повороту назад, я просто не можу відпустити небезпеку

Я знаю, що ти мене знищиш

Я знаю, що ти зведеш мене в темряву

О, але я хочу, щоб ти

Я знаю, що ти зведеш мене в темряву

О, аж до темряви

О, але ти знаєш, що я хочу, щоб ти

О, так, я хочу, щоб ви

Я хочу, щоб ти відвів мене в темряву

Вниз, вниз, до темряви

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди