Estrela - Carminho
С переводом

Estrela - Carminho

  • Альбом: Maria

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Estrela , виконавця - Carminho з перекладом

Текст пісні Estrela "

Оригінальний текст із перекладом

Estrela

Carminho

Оригинальный текст

Tu és a estrela que guia o meu coração

Tu és a estrela que iluminou meu chão

És o sinal de que eu conduzo o destino

Tu és a estrela e eu sou o peregrino

Até aqui foi uma escuridão tão

Dessas que nos faz ser sábios do mundo

Vivi desilusão tão desigual

Que vim dar a minha infância num segundo

Nem sabes tu aquilo que fizeste

Por mim, até por ti quando chegaste

Só sei que ao te ver tu reergueste

O que em mim era só cinza e desgaste

Tu és a estrela que guia o meu coração

Tu és a estrela que iluminou meu chão

És o sinal de que eu conduzo o destino

Tu és a estrela e eu sou o peregrino

Amor que cedeu, mas numa distância

Distância que nos fez acreditar

Que é essa que dá a real importância

À liberdade que é poder e saber amar

Bem mais feliz agora certamente

Vou eu seguindo assim pela vida afora

Não mais estarei sozinha, estou bem crente

Que o teu feixe de luz própria me segue agora

Tu és a estrela que guia o meu coração

Tu és a estrela que iluminou meu chão

És o sinal de que eu conduzo o destino

Tu és a estrela e eu sou o peregrino

Tu és a estrela e eu sou o peregrino

Перевод песни

Ти зірка, яка веде моє серце

Ти зірка, яка запалила мій підлогу

Ти – знак того, що я керую долею

Ти зірка, а я прочан

Поки що було так темно

З тих, що роблять нас мудрими в світі

Я прожив таке нерівне розчарування

Що я прийшов віддати своє дитинство в одну секунду

Ти навіть не знаєш, що ти зробив

Для мене, навіть для вас, коли ви прибули

Все, що я знаю, це те, що коли ти побачив тебе, ти воскрес

Те, що на мені було просто сірим і зношеним

Ти зірка, яка веде моє серце

Ти зірка, яка запалила мій підлогу

Ти – знак того, що я керую долею

Ти зірка, а я прочан

Любов, яка поступилася, але на відстані

Відстань, яка змусила нас повірити

Це те, що надає справжню важливість

До свободи, яка є силою і вмінням любити

Тепер напевно набагато щасливіший

Я так продовжую все життя

Я більше не буду сама, я вірую

Що твій промінь власного світла слідує за мною зараз

Ти зірка, яка веде моє серце

Ти зірка, яка запалила мій підлогу

Ти – знак того, що я керую долею

Ти зірка, а я прочан

Ти зірка, а я прочан

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди