
Нижче наведено текст пісні Let's Be Friends , виконавця - Carly Rae Jepsen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carly Rae Jepsen
Call out your persuasions
I got the feeling that you don't know what to say, it's a
A black dress occasion
Nobody's dying, it's a dinner not a date, but I
Feel young and inspired
That this is over and I'm hoping you'll agree so I
Phase out and smile over
That little phrase, it isn't you, baby, it's me
So take the tarot card and tell a fortune gold
The past heartbreaks, the lies we told, we tell again
Let's be friends then never speak again
It's cool, we can just pretend
We're friends and never speak again
See you soon, hope we can remain good friends
You take it, the bottle down
Man, this is easier than how I thought it'd go
You're smiling like a devil
You tell me you were coming here to let me know that
It's over when it's over
And it's over, baby
So take the tarot card and tell a fortune gold
The past heartbreaks, the lies we told, we tell again
Let's be friends then never speak again
It's cool, we can just pretend
We're friends and never speak again
See you soon, hope we can remain good friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(See you never)
Let's be friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(See you never)
I had a really nice time with you
I mean, you're sort of a dick sometimes but
Someone out there is surely gonna love a dick
Uh, check please?
Let's be friends then never speak again
It's cool, we can just pretend
We're friends and never speak again
See you soon, hope we can remain good friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(I'll see you never)
Let's be friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(I'll see you never)
Let's be friends
Let's be friends
Let's be
Friends
Not really though
Назвіть свої переконання
У мене таке відчуття, що ти не знаєш, що сказати, це а
Випадок чорної сукні
Ніхто не вмирає, це вечеря, а не побачення, а я
Відчуйте себе молодим і натхненним
Що це закінчилося, і я сподіваюся, що ви погодитеся, так що я
Відмовтеся і посміхніться
Ця маленька фраза, це не ти, дитино, це я
Тож візьміть карту Таро і ворожите на золото
Минулі розбиті серця, брехня, яку ми сказали, ми розповідаємо знову
Давайте будемо друзями, щоб ніколи більше не говорити
Це круто, ми можемо просто прикидатися
Ми друзі і більше ніколи не спілкуємося
До скорої зустрічі, сподіваємося, що ми зможемо залишитися хорошими друзями
Береш, пляшка опускається
Чоловіче, це простіше, ніж я думав
Ти посміхаєшся, як диявол
Ви кажете, що прийшли сюди, щоб повідомити мені про це
Скінчиться, коли закінчиться
І все закінчилося, дитинко
Тож візьміть карту Таро і ворожите на золото
Минулі розбиті серця, брехня, яку ми сказали, ми розповідаємо знову
Давайте будемо друзями, щоб ніколи більше не говорити
Це круто, ми можемо просто прикидатися
Ми друзі і більше ніколи не спілкуємося
До скорої зустрічі, сподіваємося, що ми зможемо залишитися хорошими друзями
(Побачимося пізніше)
Ніколи більше не побачу тебе
(Побачимось ніколи)
Давай будемо друзями
(Побачимося пізніше)
Ніколи більше не побачу тебе
(Побачимось ніколи)
Мені було дуже приємно з тобою
Я маю на увазі, ти інколи дурень, але
Хтось там напевно полюбить член
О, перевірте, будь ласка?
Давайте будемо друзями, щоб ніколи більше не говорити
Це круто, ми можемо просто прикидатися
Ми друзі і більше ніколи не спілкуємося
До скорої зустрічі, сподіваємося, що ми зможемо залишитися хорошими друзями
(Побачимося пізніше)
Ніколи більше не побачу тебе
(Я тебе ніколи не побачу)
Давай будемо друзями
(Побачимося пізніше)
Ніколи більше не побачу тебе
(Я тебе ніколи не побачу)
Давай будемо друзями
Давай будемо друзями
Давайте бути
Друзі
Хоча не зовсім
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди