
Нижче наведено текст пісні Fin , виконавця - Carlos Tarque MClan, Jarabe De Palo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carlos Tarque MClan, Jarabe De Palo
Me has parado el corazón
Borrado la sonrisa
Que a tu antojo
Dibujaste en mi cara
Arrasaste con mi vida.
Te olvidaste de quién era
Justo el día en que me diste
La boca
Fin, fin, fin.
Se ha esfumado de mi coco tu presencia
Borrado el tatuaje
Que a fuego te recordaba en mi pecho .,
Borrado para siempre
Te he tachado de mi vida y de mi agenda
Quedado la bandera
Que en mi cama ondeaba tu nombre
¡Olvídate de mí!
¡Olvídate de mí!
¡Olvídate de mí!
Se acabó, por fin llegó el momento
Los «lo siento», los «te quiero»
Sin sentirlo ni quererlo.
Acabaron mal
Brindemos por ti y los viejos tiempos.
Ya te escribí una canción
Ya me pediste perdón
Qué más queda en la chistera de tu amor a cara perro
Fotos en color
Palabras sin aliento
Miradas sin amor
Quererse sin quererlo.
olvídate de mí
¡Olvídate de mí!
¡Olvídate de mí!
¡Olvídate de mí!
Fin, fin, fin.
ти зупинив моє серце
стер усмішку
що за вашою примхою
ти намалював на моєму обличчі
Ти зруйнував моє життя.
ти забув хто це був
Просто день, який ти мені подарував
Рот
Кінець, кінець, кінець.
Твоя присутність зникла з мого кокоса
стер татуювання
Щоб вогнем я згадав тебе в грудях.,
стерті назавжди
Я викреслив вас зі свого життя і свого порядку денного
залишився прапор
Що в моєму ліжку махало твоїм іменем
Забудь про мене!
Забудь про мене!
Забудь про мене!
Минуло, нарешті настав час
«Мені шкода», «Я люблю тебе»
Не відчуваючи і не бажаючи цього.
Вони погано закінчилися
Ось вам і старі часи.
Я вже написав тобі пісню
ти вже вибачився переді мною
Що ще залишилося в капелюсі твого собачого кохання
кольорові фотографії
задихані слова
виглядає без любові
Любіть себе, не бажаючи цього.
забудь про мене
Забудь про мене!
Забудь про мене!
Забудь про мене!
Кінець, кінець, кінець.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди