Canto a Camilo - Carlos Puebla
С переводом

Canto a Camilo - Carlos Puebla

  • Альбом: Cuba Libre

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Canto a Camilo , виконавця - Carlos Puebla з перекладом

Текст пісні Canto a Camilo "

Оригінальний текст із перекладом

Canto a Camilo

Carlos Puebla

Оригинальный текст

Te canto, porque no es cierto

Que te hayas muerto, Camilo

Te canto, porque estás vivo

Y no porque te hayas muerto

Porque estás vivo en el alma

Del pueblo de tu cariño

En la risa de los niños

Y en el verde de las palmas

Te canto, porque estás vivo, Camilo

Y no porque te hayas muerto

Te canto, porque estás vivo, Camilo

Y no porque te hayas muerto

Porque vives, justiciero

En el hierro bravo y fino

Del machete campesino

Y del fusil del obrero

Porque vive tu presencia

En el pueblo que te estudia

Porque estás vivo en la lucha

Y vivo en la independencia

Te canto, porque estás vivo, Camilo

Y no porque te hayas muerto

Te canto, porque estás vivo, Camilo

Y no porque te hayas muerto

Porque estás vivo soldado

Por la patria siempre en vela

Porque estás vivo en la escuela

En la tierra y el arado

Vivo tu rostro de miel

En la estrella solitaria

Vivo en la reforma agraria

Y en el sueño de Fidel

Te canto, porque estás vivo, Camilo

Y no porque te hayas muerto

Te canto, porque estás vivo, Camilo

Y no porque te hayas muerto

Vivo estará en la pelea

Tu brazo de guerrillero

Si por el patrio sendero

Asoma una mala idea

Y despúes noble y tranquilo

Como en el momento aquél

Oirás de nuevo a Fidel

Preguntar ¿voy bien, Camilo?

Перевод песни

Я співаю тобі, бо це неправда

Що ти помер, Камило

Я співаю тобі, бо ти живий

І не тому, що ти помер

Бо ти живий душею

З міста твого кохання

У сміху дітей

І в зелені пальм

Я співаю тобі, бо ти живий, Камило

І не тому, що ти помер

Я співаю тобі, бо ти живий, Камило

І не тому, що ти помер

Бо ти живеш, пильну

У сміливому і тонкому залізі

селянського мачете

І з рушниці робітника

Бо твоя присутність живе

У місті, яке вивчає тебе

Бо ти живий у бою

А я живу в незалежності

Я співаю тобі, бо ти живий, Камило

І не тому, що ти помер

Я співаю тобі, бо ти живий, Камило

І не тому, що ти помер

бо ти живий солдат

За країну завжди на сторожі

Бо ти живий у школі

В землю і плуг

Я живу твоїм медовим обличчям

на самотній зірці

Я живу в аграрній реформі

І уві сні Фіделя

Я співаю тобі, бо ти живий, Камило

І не тому, що ти помер

Я співаю тобі, бо ти живий, Камило

І не тому, що ти помер

Живий буде в бою

Твоя партизанська рука

Та рідним шляхом

З’являється погана ідея

А потім благородно і тихо

Як у той момент

Ви знову почуєте Фіделя

Запитай, у мене все добре, Камило?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди