Un nombre - Carlos Puebla
С переводом

Un nombre - Carlos Puebla

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Un nombre , виконавця - Carlos Puebla з перекладом

Текст пісні Un nombre "

Оригінальний текст із перекладом

Un nombre

Carlos Puebla

Оригинальный текст

Entonces la cuarta cancion

es donde se resume todo.

El titulo es: Un nombre.

Cuando se hable

del valor estoico

de la vida cabal,

profunda y clara,

sin mencionar

al guerrillero heroico,

estaremos

diciendo: Che Guevara.

Cuando se hable

de la luz creadora

cuya fuerza inmortal

la noche aclara

hasta tornarla

en una nueva aurora,

estaremos

diciendo: Che Guevara.

Cuando se hable

de los decididos

de los que salen

a mostrar la cara

por la miseria

de los oprimidos,

estaremos

diciendo: Che Guevara.

Cuando se hable

del deber profundo,

de la lucha ejemplar

que nunca para

por conseguir el pan

de todo el mundo,

estaremos

diciendo: Che Guevara.

Cuando se hable

del mejor latido,

de la voz que

mas alto resonara,

sin pronunciar

el nombre tan querido,

estaremos

diciendo: Che Guevara.

Перевод песни

Отже, четверта пісня

ось до чого все зводиться.

Назва: Ім'я.

коли ти говориш

стоїчної мужності

повного життя,

глибоко і ясно,

нічого не сказати

героїчному партизану,

ми будемо

кажучи: Че Гевара.

коли ти говориш

творчого світла

чия безсмертна сила

ніч проясниться

поки я його не поверну

на новому світанку,

ми будемо

кажучи: Че Гевара.

коли ти говориш

визначених

тих, хто йде

щоб показати обличчя

за нещастя

пригноблених,

ми будемо

кажучи: Че Гевара.

коли ти говориш

глибокий обов'язок,

зразкової боротьби

що ніколи не припиняється

щоб отримати хліб

всього світу,

ми будемо

кажучи: Че Гевара.

коли ти говориш

найкраще серцебиття,

голосу, що

голосніше відлунає,

не вимовляючи

ім'я таке дороге,

ми будемо

кажучи: Че Гевара.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди