Something Better - Carl Louis
С переводом

Something Better - Carl Louis

Альбом
Silent Soldier
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
264780

Нижче наведено текст пісні Something Better , виконавця - Carl Louis з перекладом

Текст пісні Something Better "

Оригінальний текст із перекладом

Something Better

Carl Louis

Оригинальный текст

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Somthing better

Something btter

Five o’clock in the morning

My skin is slowly turning grey

Is my dream just a nightmare

A sordid love affair

Empty rooms full of violets

In a deserted hotel

A quiet fight for survival

Oh can I get away

I’m waiting, waiting on the sun

To shine on me

I’m staying, staying through the night

For you (uh-uh)

I fade away to something better

Something better

I lose myself, there’s nothing better

Nothing better

Something better

Something better

Something better

Something better

I hear the sound of my heartbeat

Distant drumming in my head

Running wild in disguises

Until I’m living dead

I’m waiting, waiting on the sun

To shine on me

I’m staying, staying through the night

For you (uh-uh)

I fade away to something better

Something better

I lose myself, there’s nothing better

Nothing better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

I fade away to something better

Something better

I lose myself, there’s nothing better

Nothing better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Something better

Перевод песни

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

П’ята година ранку

Моя шкіра повільно сивіє

Моя мрія просто кошмар

Жорстока любовна історія

Порожні кімнати, повні фіалок

У безлюдному готелі

Тиха боротьба за виживання

О, я можу піти

Я чекаю, чекаю сонця

Щоб сяяти мені

Я залишаюся, залишаюся на всю ніч

Для тебе (у-у-у)

Я зникаю до чогось кращого

Щось краще

Я втрачаю себе, немає нічого кращого

Нічого кращого

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Я чую звук мого серцебиття

Далекий барабан у моїй голові

Замаскований біжить

Поки я живу мертвою

Я чекаю, чекаю сонця

Щоб сяяти мені

Я залишаюся, залишаюся на всю ніч

Для тебе (у-у-у)

Я зникаю до чогось кращого

Щось краще

Я втрачаю себе, немає нічого кращого

Нічого кращого

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Я зникаю до чогось кращого

Щось краще

Я втрачаю себе, немає нічого кращого

Нічого кращого

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

Щось краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди