Vingar - Caramell
С переводом

Vingar - Caramell

Альбом
Gott och blandat
Год
1999
Язык
`Шведський`
Длительность
212890

Нижче наведено текст пісні Vingar , виконавця - Caramell з перекладом

Текст пісні Vingar "

Оригінальний текст із перекладом

Vingar

Caramell

Оригинальный текст

Har levt ensam, har levt fr mig sjlv

Flickan I spegeln var min enda vn.

Men pltsligt en dag kom du in I mitt liv

Du gav mig tro och hopp att brja leva igen,

Jag fick mitt liv tillbaks, tackvare krleken!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar,

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Om det are det som styr vra liv,

S undrar jag varfr det har tagit sn tid

Men nu har vi ntligen funnit varann

Och jag kan lova dig att gra allt jag kan

Fr nu har ntligen min drm blivit sann

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar,

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Jag trodde aldrig att det skulle bli vi tv,

Jag tnker aldrig lmna dig

Aldrig lmna deeejj!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar,

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingar!

Det enda jag vill are att bli fri igen,

Ingenting kan hlla mig kvar,

Och s knns det nr jag are med dig, fr du ger mig vingaaar!

Перевод песни

Жила сама, жила для себе

Дівчина в дзеркалі була моїм єдиним другом.

Але раптом одного дня ти прийшов у моє життя

Ти дав мені віру і надію жити знову,

Я повернув своє життя завдяки любові!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене,

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Якщо це те, що керує нашим життям,

Тому мені цікаво, чому це зайняло так багато часу

Але тепер ми нарешті знайшли один одного

І я можу пообіцяти тобі зробити все, що можу

Поки що моя мрія нарешті здійснилася

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене,

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Я ніколи не думав, що це буде наше телебачення,

Я ніколи не покину тебе

Ніколи lmna deeejj!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене,

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

Єдине, чого я хочу, це знову бути вільним,

Ніщо не може втримати мене,

І таке відчуття, коли я з тобою, перш ніж ти даси мені крила!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди