Jag ser på dig - Caramell
С переводом

Jag ser på dig - Caramell

Альбом
Jag ser på dig
Год
2013
Язык
`Шведський`
Длительность
214560

Нижче наведено текст пісні Jag ser på dig , виконавця - Caramell з перекладом

Текст пісні Jag ser på dig "

Оригінальний текст із перекладом

Jag ser på dig

Caramell

Оригинальный текст

Ja jag sitter här, i mitt lilla rum

Och jag känner mig så dum

Får jag fråga dig om du har någon tjej

Och du svarade blygt med ett nej

Jag ser dig varje dag i skolans korridor

Jag skulle vilja våga fråga hur du mår

För du är söt, men jag är så blyg

Så jag tittar bara på dig i smyg

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag undrar vad du tycker om mig

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag undrar vad du tycker om mig

Jag hoppas att natt blir dag, det kommer att bli du och jag

Jag tror att allting ordnar sig, bara jag får vara med dig

I min fantasi är det bara vi, jag vill alltid vara där

Du är underbar, kan väl ge mig ett svar

Det är svårt att vara kär

Jag ser dig varje dag i skolans korridor

Jag skulle vilja våga fråga hur du mår

För du är söt, men jag är så blyg

Så jag tittar bara på dig i smyg

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag undrar vad du tycker om mig

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag undrar vad du tycker om mig

Jag hoppas att natt blir dag, det kommer att bli du och jag

Jag tror att allting ordnar sig, bara jag får vara med dig

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag undrar vad du tycker om mig

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag ser på dig, ser på dig och du ser på mig

Jag undrar vad du tycker om mig

Jag hoppas att natt blir dag, det kommer att bli du och jag

Jag tror att allting ordnar sig, bara jag får vara med dig

Перевод песни

Так, я сиджу тут, у своїй кімнатці

І я почуваюся таким дурним

Дозвольте запитати, чи є у вас дівчина

А ти сором’язливо відповів ні

Бачу тебе кожен день у коридорі школи

Я хотів би запитати, як у вас справи

Тому що ти милий, а я така сором’язлива

Тому я просто дивлюся на вас таємно

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Цікаво, що ти про мене думаєш

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Цікаво, що ти про мене думаєш

Я сподіваюся, що ніч стане днем, це будемо ти і я

Я думаю, що все добре, поки я можу бути з тобою

У моїй уяві це лише ми, я завжди хочу бути поруч

Ви чудові, можете дати мені відповідь

Важко бути закоханим

Бачу тебе кожен день у коридорі школи

Я хотів би запитати, як у вас справи

Тому що ти милий, а я така сором’язлива

Тому я просто дивлюся на вас таємно

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Цікаво, що ти про мене думаєш

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Цікаво, що ти про мене думаєш

Я сподіваюся, що ніч стане днем, це будемо ти і я

Я думаю, що все добре, поки я можу бути з тобою

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Цікаво, що ти про мене думаєш

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Я дивлюся на тебе, дивлюсь на тебе, а ти дивишся на мене

Цікаво, що ти про мене думаєш

Я сподіваюся, що ніч стане днем, це будемо ти і я

Я думаю, що все добре, поки я можу бути з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди