Hazırım - Candan Ercetin
С переводом

Hazırım - Candan Ercetin

Альбом
Hazırım
Год
1996
Язык
`Турецька`
Длительность
251770

Нижче наведено текст пісні Hazırım , виконавця - Candan Ercetin з перекладом

Текст пісні Hazırım "

Оригінальний текст із перекладом

Hazırım

Candan Ercetin

Оригинальный текст

Göz görür canımız çeker, aşk olur canımız çıkar

Ömrümüz geçer bu yollarda

Dil vurur kanımız donar, el olur canımız yanar

Hangimiz döner bu yollardan

Anlasam büyüsem faydasız

Hak versem sana karşıdan bakamam

Vız gelir acılar, böyleyim

Bilenir arzum sana, ben başkası olamam

Güne gündüze, aya yıldıza

Hazırım her an, hazırım sana

Beklesem ne hoş ya da yarına

Hazırım her an, hazırım sana

Güne gündüze, aya yıldıza

Hazırım her an, hazırım sana

Beklesem ne hoş ya da yarına

Hazırım her an, hazırım sana

Göz görür canımız çeker, aşk olur canımız çıkar

Ömrümüz geçer bu yollarda

Dil vurur kanımız donar, el olur canımız yanar

Hangimiz döner bu yollardan

Anlasam büyüsem faydasız

Hak versem sana karşıdan bakamam

Vız gelir acılar, böyleyim

Bilenir arzum sana, ben başkası olamam

Güne gündüze, aya yıldıza

Hazırım her an, hazırım sana

Beklesem ne hoş ya da yarına

Hazırım her an, hazırım sana

Güne gündüze, aya yıldıza

Hazırım her an, hazırım sana

Beklesem ne hoş ya da yarına

Hazırım her an, hazırım sana

Güne gündüze, aya yıldıza

Hazırım her an, hazırım sana

Beklesem ne hoş ya da yarına

Hazırım her an, hazırım sana

Güne gündüze, aya yıldıza

Hazırım her an, hazırım sana

Beklesem ne hoş ya da yarına

Hazırım her an, hazırım sana

Перевод песни

Око бачить, ми прагнемо, ми стаємо коханням, ми жадіємо

На цих дорогах проходить наше життя

Язик б’є, наша кров замерзає, рука болить

Хто з нас повертається з цих доріг?

Це марно, якщо я розумію

Якщо я правий, я не можу дивитися на тебе

я такий

Я знаю своє бажання до тебе, я не можу бути кимось іншим

День у день, місяць до зірки

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Як добре, якщо я почекаю чи до завтра

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

День у день, місяць до зірки

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Як добре, якщо я почекаю чи до завтра

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Око бачить, ми прагнемо, ми стаємо коханням, ми жадіємо

На цих дорогах проходить наше життя

Язик б’є, наша кров замерзає, рука болить

Хто з нас повертається з цих доріг?

Це марно, якщо я розумію

Якщо я правий, я не можу дивитися на тебе

я такий

Я знаю своє бажання до тебе, я не можу бути кимось іншим

День у день, місяць до зірки

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Як добре, якщо я почекаю чи до завтра

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

День у день, місяць до зірки

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Як добре, якщо я почекаю чи до завтра

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

День у день, місяць до зірки

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Як добре, якщо я почекаю чи до завтра

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

День у день, місяць до зірки

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

Як добре, якщо я почекаю чи до завтра

Я готовий у будь-який момент, я готовий до тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди