Parçalandım - Candan Ercetin
С переводом

Parçalandım - Candan Ercetin

Альбом
Neden
Год
2002
Язык
`Турецька`
Длительность
240940

Нижче наведено текст пісні Parçalandım , виконавця - Candan Ercetin з перекладом

Текст пісні Parçalandım "

Оригінальний текст із перекладом

Parçalandım

Candan Ercetin

Оригинальный текст

Parçalandım

Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım

Birini açık denizlerin en derin yerine attım

Kürek çektim, uzaklaştım, dönüp arkama bakmadım bile

Birini yüksek dağların zirvesine çıkardım

Hiç kimse kurtarmasın, kurda kuşa yem olsun diye

Birini hiç unutmadığım o küçük şehirde bıraktım

Dönemedim, kim bilir, belki dönsem de bulamazdım

Önce savruldum yok oldum

Sonra dinlendim duruldum

Ve her giden parçam yerine

Yenisini doğurdum

Daha güçlü, daha sakin

Daha mutlu, daha suskun

Daha olgun, daha kırgın

Daha yalnız, daha yorgun

Parçalandım

Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım

Birini tandık bir vişne ağacının dibine ektim

Soramadım filizlendi mi, sürgün verdi mi

Birini çok sevdiğim bir dostta unuttum

İstedim, geri vermedi, meğer benden pek haz etmezmiş

Birini büyük bir aşk uğruna ateşlere attım

Bilerek, isteyerek, ama asla pişman olmadım

Önce savruldum yok oldum

Sonra dinlendim duruldum

Ve her giden parçam yerine

Yenisini doğurdum

Daha güçlü, daha sakin

Daha mutlu, daha suskun

Daha olgun, daha kırgın

Daha yalnız, daha yorgun

Daha güçlü, daha sakin

Daha mutlu, daha suskun

Daha olgun, daha kırgın

Daha yalnız, daha yorgun

Перевод песни

я розірваний

І я залишив кожну частину себе окремо

Одного я кинув у найглибшу частину відкритого моря

Веслував, пішов, навіть не озирнувся

Я взяв когось на вершину високих гір

Щоб ніхто не рятував, щоб вовк був здобиччю для птаха

Я залишив когось у тому маленькому містечку, якого ніколи не забув

Я не міг повернутися, хто знає, може, якби й зробив, я б не знайшов

Спочатку мене викинули

Потім я відпочив

І замість того, щоб кожен шматочок мене пішов

Я народила нову

сильніше, спокійніше

Щасливіше, тихіше

Зріліший, обурений

Більш самотній, більш втомлений

я розірваний

І я залишив кожну частину себе окремо

Одну посадив під знайомою вишнею

Не міг запитати, проросло чи стріляло?

Я забув когось із дорогого друга

Я попросила, він не повернув, виявляється, я йому не дуже сподобався.

Я кинув когось у вогонь за велике кохання

Навмисно, охоче, але ніколи не пошкодував

Спочатку мене викинули

Потім я відпочив

І замість того, щоб кожен шматочок мене пішов

Я народила нову

сильніше, спокійніше

Щасливіше, тихіше

Зріліший, обурений

Більш самотній, більш втомлений

сильніше, спокійніше

Щасливіше, тихіше

Зріліший, обурений

Більш самотній, більш втомлений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди