Happy New Year - Camera Obscura
С переводом

Happy New Year - Camera Obscura

  • Альбом: Biggest Bluest Hi-Fi

  • Год: 2000
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:03

Нижче наведено текст пісні Happy New Year , виконавця - Camera Obscura з перекладом

Текст пісні Happy New Year "

Оригінальний текст із перекладом

Happy New Year

Camera Obscura

Оригинальный текст

Did the ironing in a cowboy hat

Felt as fresh as the paint in this new flat

I will never tell you what to do

Have ambition simply to see things through

Did you know I could be a lot of fun

I’m aware that friendship can die young

As the glow from the street light bled

Down the Langlands Road we set off the best of friends

I know where I stand (I know just where I stand)

I don’t need you to hold my hand

Well, I’m trying to get along with you

And I ask myself what are we gonna do?

I’m coming round to take a stand

Going to put us together with glue or an elastic band

I know where I stand (I know just where I stand)

I don’t need you to hold my hand

Well, I’m softer than my face would suggest

At times like these I’m at my lowest ebb

And now I can’t confide in you

If I cry to set the mood oh please could you cry too?

Happy New Year, you are my only vice

What if we compromise?

I am open

Happy New Year, you are my only vice

(Do you have to wear a frown like that?

You could have hit me with a baseball bat)

What if we compromise?

I am open

(Do you have to wear a frown like that?

You could have hit me with a baseball bat)

Do you want to?

(Yes I do) Do you have to?

(Yes I do)

Do you want to?

(So do you) Do you have to?

Перевод песни

Прасувала в ковбойському капелюсі

Відчувався свіжим, як фарба в цій новій квартирі

Я ніколи не скажу вам, що робити

Майте амбіції просто довідатися до кінця

Чи знаєте ви, що я можу бути дуже веселим

Я знаю, що дружба може померти молодою

Як сяйво від вуличного ліхтаря

По Ленглендс-роуд ми виїздили найкращих друзів

Я знаю, де я стою (я знаю, де я стою)

Мені не потрібно, щоб ви тримали мене за руку

Ну, я намагаюся з тобою порозумітися

І я запитую себе, що ми робимо?

Я підходжу, щоб займати позицію

З’єднайте нас за допомогою клею чи гумки

Я знаю, де я стою (я знаю, де я стою)

Мені не потрібно, щоб ви тримали мене за руку

Ну, я м’якший, ніж могло б показати моє обличчя

У такі часи я на найнижчому рівні

І тепер я не можу довіряти вам

Якщо я плачу для налаштування настрою, о будь ласка, ти теж можеш плакати?

З Новим роком, ти мій єдиний порок

Що, якщо ми підійдемо до компромісу?

Я відкритий

З Новим роком, ти мій єдиний порок

(Тобі потрібно носити таку хмурку?

Ти міг би вдарити мене бейсбольною битою)

Що, якщо ми підійдемо до компромісу?

Я відкритий

(Тобі потрібно носити таку хмурку?

Ти міг би вдарити мене бейсбольною битою)

Ти хочеш?

(Так, я роблю) Тобі потрібно?

(Так)

Ти хочеш?

(Тож ви ) Тобі потрібно?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди