Mi Otra Mitad - Camela
С переводом

Mi Otra Mitad - Camela

  • Альбом: Te Prometo El Universo

  • Год: 2007
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні Mi Otra Mitad , виконавця - Camela з перекладом

Текст пісні Mi Otra Mitad "

Оригінальний текст із перекладом

Mi Otra Mitad

Camela

Оригинальный текст

Hemos vuelto a discutir

Como siempre por las tonterias que te hacen pensar

Que nunca te he querido y q lo nuestro es un fastidio

Que debe acabar

Sigues sin tener razón

Y nunca podras negarme q te di todo mi amor

Que deje mi alma en cada beso

En cada caricia tuya a cada momento

Pero otra vez me sigues recriminado

Que nunca preste atencion

A nuestra relacion

Dime porque eres asi

Si sabes que te quiero

Porque me haces sufrir

Diciendo que lo nuestro nunca encontrara camino

Que esto tiene q acabar

Que son distintos los destinos

Que a cada uno a un lugar llevara

He perdido la ilusion

Y tambien mis alegrias x tu brusca decision

De no dejarme amarte y de mandarlo todo al traste

De poner punto y final

Yo te di todo de mi

Te entrege mis sentimientos

Pedí los vientos x ti

Y ahora me lo estas pagando

Clavando en mi corazon el desengaño

Pero otra vez me sigues recriminado

Que nunca preste atencion

A nuestra relacion

Dime porque eres asi

Si sabes que te quiero

Porque me haces sufrir

Diciendo que lo nuestro nunca encontrara camino

Que esto tiene q acabar

Que son distintos los destinos

Que a cada uno a un lugar llevara

Перевод песни

Ми знову обговорили

Як завжди про дурниці, які змушують задуматися

Те, що я ніколи не любив тебе, і що наша – це неприємність

що має закінчитися

ти все одно помиляєшся

І ти ніколи не зможеш відмовити мені в тому, що я віддав тобі всю свою любов

Що я залишаю свою душу в кожному поцілунку

У кожній вашій ласці в кожну мить

Але ти знову звинувачуєш мене

ніколи не звертай уваги

до наших стосунків

скажи мені чому ти такий

Якщо ти знаєш, що я тебе люблю

бо ти змушуєш мене страждати

Кажуть, що наші ніколи не знайдуть шляху

що це має закінчитися

що пункти призначення різні

Щоб кожен зайняв своє місце

Я втратив ілюзію

А також мої радощі за ваше раптове рішення

Про те, щоб не дозволити мені любити тебе і відправити все нанівець

Щоб покласти край

Я дав тобі всього себе

Я віддав тобі свої почуття

Я просив вітри х тебе

А тепер ти мені платиш

Розчарування забиває моє серце

Але ти знову звинувачуєш мене

ніколи не звертай уваги

до наших стосунків

скажи мені чому ти такий

Якщо ти знаєш, що я тебе люблю

бо ти змушуєш мене страждати

Кажуть, що наші ніколи не знайдуть шляху

що це має закінчитися

що пункти призначення різні

Щоб кожен зайняв своє місце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди