Palabras De Papel - Camela
С переводом

Palabras De Papel - Camela

Альбом
Camela 16 canciones de amor. Los números 1
Год
2007
Язык
`Іспанська`
Длительность
268370

Нижче наведено текст пісні Palabras De Papel , виконавця - Camela з перекладом

Текст пісні Palabras De Papel "

Оригінальний текст із перекладом

Palabras De Papel

Camela

Оригинальный текст

que si ya los pasos que seguiste es que yo sin ti no vivieré,

quiero que recuerdes lo que juntos pasamos tú y yo,

no cromprendo por que tú me dejas, se que volara tu corazon

(Los dos) Con unas palabras de papel, lloro en el silencio yo so’aré

que vuelvas conmigo alguna vez, sin tus besos yo me moriré

Con unas palabras de papel, lloro en el silencio yo so’aré

que vuelvas conmigo alguna vez, sin tus besos yo me moriré

(ella) ámame y volveré contigo, dame ya tu querer se que estás

arrepentido, ámame y volveré contigo, dame ya tu querer, se que

estás arrepentido

(él) Sabes que te quise y que yo nunca te olvidaré, te estaré

esperando cada noche solo en el silencio lloraré

veo cada día que tu amor se aleja mas de mi que me ignorarás

toda la vida para ti he dejado de existir

(Los dos) Con unas palabras de papel, lloro en el silencio yo so’aré

que vuelvas conmigo alguna vez, sin tus besos yo me moriré

Con unas palabras de papel, lloro en el silencio yo so’aré

que vuelvas conmigo alguna vez, sin tus besos yo me moriré

(ella) ámame y volveré contigo, dame ya tu querer se que estás

arrepentido, ámame y volveré contigo, dame ya tu querer, se que

estás arrepentido, ámame y volveré contigo, dame ya tu querer

se que estás arrepentido…

Перевод песни

що якщо кроки, які ти зробив, це те, що я не буду жити без тебе,

Я хочу, щоб ти пам'ятав, що ми з тобою разом пройшли,

Я не розумію, чому ти мене покидаєш, я знаю, що твоє серце полетітиме

(Обидва) Кілька слів паперу я плачу в тиші, я буду спати

що ти колись повернешся до мене, без твоїх поцілунків я помру

Кілька слів паперу я плачу в тиші, що буду спати

що ти колись повернешся до мене, без твоїх поцілунків я помру

(вона) люби мене, і я повернуся до тебе, дай мені свою любов зараз, я знаю, що ти тут

вибач, люби мене, і я повернуся до тебе, дай мені свою любов зараз, я це знаю

тобі шкода?

(його) Ти знаєш, що я любив тебе і що я ніколи тебе не забуду, я буду з тобою

чекаючи щовечора на самоті в тиші я буду плакати

Я бачу щодня, як твоя любов віддаляється від мене, що ти ігноруєш мене

все життя для тебе я перестав існувати

(Обидва) Кілька слів паперу я плачу в тиші, я буду спати

що ти колись повернешся до мене, без твоїх поцілунків я помру

Кілька слів паперу я плачу в тиші, що буду спати

що ти колись повернешся до мене, без твоїх поцілунків я помру

(вона) люби мене, і я повернуся до тебе, дай мені свою любов зараз, я знаю, що ти тут

вибач, люби мене, і я повернуся до тебе, дай мені свою любов зараз, я це знаю

вибач, люби мене і я повернуся до тебе, дай мені свою любов зараз

Я знаю, що тобі шкода...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди