Es Tu Secreto - Camela
С переводом

Es Tu Secreto - Camela

  • Альбом: Por siempre tú y yo

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Es Tu Secreto , виконавця - Camela з перекладом

Текст пісні Es Tu Secreto "

Оригінальний текст із перекладом

Es Tu Secreto

Camela

Оригинальный текст

Me gustaría saber si me quieres

O en qué estas pensado cuando no estoy yo

No sé lo que daría por sentir en mí

Cada latido de tu corazón

Busco la llave que abra tu alma

Si tu quieres la mía te la entreto a tí

Abramos el candado juntos tu y yo

Dame tu amor, el mío es para ti

Es tu secreto, ya lo sé y lo puedes compartir conmigo

No tengas miedo, acércate y cuéntamelo aquí al oído, cariño

No me preguntes el por qué ya sabes que te necesito

Tan sólo quiero asegurarme que sientes lo mismo

Me encantaría entrar en tu mente

Para saber lo que piensas de mí

Esto es un misterio

El mío lo se yo, el tuyo lo quisiera descubrir

Son las verdades que a veces se esconden

Y que se refugian en cada interior

Si tu guardas alguna déjala salir

Seré tu cómplice de corazón

Es tu secreto, ya lo sé y lo puedes compartir conmigo

No tengas miedo, acércate y cuéntamelo aquí al oído, cariño

No me preguntes el por qué ya sabes que te necesito

Tan sólo quiero asegurarme que sientes lo mismo

Es tu secreto, ya lo sé y lo puedes compartir… conmigo

No tengas miedo, acércate y cuéntamelo aquí… al oído

Es tu secreto, ya lo sé y lo puedes compartir conmigo

No tengas miedo, acércate y cuéntamelo aquí al oído, cariño

No me preguntes el por qué ya sabes que te necesito

Tan sólo quiero asegurarme que sientes lo mismo.

x2

Перевод песни

Я хотів би знати, чи любиш ти мене

Або про що ти думаєш, коли мене немає

Я не знаю, що б я дав, щоб відчути себе

Кожен удар твого серця

Шукаю ключ, що відкриває твою душу

Якщо ти хочеш моєї, я віддам її тобі

Давайте разом з тобою відкриємо замок

Дай мені свою любов, моя для тебе

Це твій секрет, я його вже знаю, і ти можеш поділитися ним зі мною

Не бійся, підійди ближче і скажи мені тут на вухо, любий

Не питай мене, чому ти вже знаєш, що ти мені потрібен

Я просто хочу переконатися, що ви відчуваєте те ж саме

Я б хотів увійти в вашу думку

Щоб знати, що ти про мене думаєш

це загадка

Я знаю свою, я хотів би відкрити твою

Це ті істини, які іноді приховуються

І які знаходять притулок у кожному інтер’єрі

Якщо ви тримаєте будь-яку, випустіть її

Я буду твоїм спільником серця

Це твій секрет, я його вже знаю, і ти можеш поділитися ним зі мною

Не бійся, підійди ближче і скажи мені тут на вухо, любий

Не питай мене, чому ти вже знаєш, що ти мені потрібен

Я просто хочу переконатися, що ви відчуваєте те ж саме

Це твій секрет, я його вже знаю, і ти можеш поділитися ним... зі мною

Не бійся, підійди ближче і скажи мені тут... на вухо

Це твій секрет, я його вже знаю, і ти можеш поділитися ним зі мною

Не бійся, підійди ближче і скажи мені тут на вухо, любий

Не питай мене, чому ти вже знаєш, що ти мені потрібен

Я просто хочу переконатися, що ви відчуваєте те ж саме.

х2

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди