Cover Girl - Cahoots
С переводом

Cover Girl - Cahoots

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Cover Girl , виконавця - Cahoots з перекладом

Текст пісні Cover Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Cover Girl

Cahoots

Оригинальный текст

Where’d ya come from baby?

'Cos I ain’t seen anybody, nobody, looking like you

You’re a red hot superstar girl and you’re making the news

I can’t believe you’re standing here with me

Here with me

'Cos when I see you

Well let me tell you baby, tell you what I see

It’s like front page headlines

Your name up in lights

Or the cover of a magazine

I can’t believe my luck

I’ve never felt this star struck

You’re the cover girl

Of my dreams

Oh, you don’t know it

But everything lights up the second you walk the room

There’s a sparkle in your eye you’ve only shown to a few

And I wanna be your, be your only one

'Cos when I see you,

Oh let me tell you baby what I’m thinking of.

It’s like front page headlines

Your name up in lights

Or the cover of a magazine

I can’t believe my luck

I’ve never felt this star struck

You’re the cover girl

Of my dreams

You’re my cover girl

Ain’t no other girl

You’re my cover girl

You know that you’re my favourite work of art

The princess in the story, or a shooting star

I don’t know how we got here, but here we are

I don’t know how we got here

But here we are

It’s like front page headlines

Your name up in lights

Or the cover of a magazine

I can’t believe my luck

I’ve never felt this star struck

You’re the cover girl

Of my dreams

You’re my cover girl

Ain’t no other girl

You’re my cover girl

You’re the cover girl

Of my dreams

Перевод песни

Звідки ти взявся, дитинко?

Тому що я не бачив нікого, нікого, схожого на вас

Ви гаряча дівчина-суперзірка, і ви робите новини

Я не можу повірити, що ти стоїш тут зі мною

Тут зі мною

Тому що коли я побачу тебе

Дозволь мені розповісти тобі, дитинко, розповісти тобі, що я бачу

Це як заголовки першої сторінки

Ваше ім’я світить

Або обкладинка журналу

Я не можу повірити своїй удачі

Я ніколи не відчував, що ця зірка вразила мене

Ти дівчина з обкладинки

Моїх мрій

О, ви цього не знаєте

Але все світиться, коли ви заходите в кімнату

У твоїх очах горить блиск, який ти показував лише небагатьом

І я хочу бути твоїм, бути єдиним

Тому що коли я побачу тебе,

О, дозволь мені сказати тобі, дитинко, про що я думаю.

Це як заголовки першої сторінки

Ваше ім’я світить

Або обкладинка журналу

Я не можу повірити своїй удачі

Я ніколи не відчував, що ця зірка вразила мене

Ти дівчина з обкладинки

Моїх мрій

Ти моя дівчина з обкладинки

Це не інша дівчина

Ти моя дівчина з обкладинки

Ти знаєш, що ти мій улюблений витвір мистецтва

Принцеса в історії або падаюча зірка

Я не знаю, як ми туди потрапили, але ось ми тут

Я не знаю, як ми туди потрапили

Але ми тут

Це як заголовки першої сторінки

Ваше ім’я світить

Або обкладинка журналу

Я не можу повірити своїй удачі

Я ніколи не відчував, що ця зірка вразила мене

Ти дівчина з обкладинки

Моїх мрій

Ти моя дівчина з обкладинки

Це не інша дівчина

Ти моя дівчина з обкладинки

Ти дівчина з обкладинки

Моїх мрій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди