
Нижче наведено текст пісні Два полюса , виконавця - Бутырка з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Бутырка
Мне тяжело, когда ты уезжаешь
Мне нелегко, одной встречать рассвет
Но я дождусь, дождусь - я обещаю
В моей душе, другому места нет
Я буду ждать и время не изменит
И много лет пройдет и много зим
Моя любовь с годами лишь окрепнет
И я дождусь, ты нужен мне один
Сильней любовь в разлуках и страданиях
А кто не ждал, так тот и не любил
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Сильней любовь в разлуках и страданиях
А кто не ждал, так тот и не любил
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Пускай письмо мое тебя согреет
И между строк не будет пустоты
Я, как и ты, я тоже в счастье верю
И сквозь года готов любовь нести
Ну, а когда опустит вечер крылья
Ты далеко, но мысленно со мной
Я руки положу тебе на плечи
И мы останемся одни в тиши ночной
Сильней любовь в разлуках и страданиях
А кто не ждал, так тот и не любил
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Сильней любовь в разлуках и страданиях
А кто не ждал, так тот и не любил
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Моя любовь - цветок в начале мая
И все в слезах предутренней росы
Дыханием губ ладони согревая
Как никогда друг другу мы нужны
Любовь придет, как снег зимой холодной
Так счастья людям не хватает иногда
Пусть полюса земные не сойдутся
А наши судьбы вместе, навсегда
Сильней любовь в разлуках и страданиях
А кто не ждал, так тот и не любил
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Сильней любовь в разлуках и страданиях
А кто не ждал, так тот и не любил
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Мені важко, коли ти уезжаєш
Мене нелегко, одной встречать рассвет
Но я дощу, дощу - я обіцяю
В моей душе, другому місці нет
Я буду ждать і час не змінити
И много лет пройдет и много зим
Моя любовь з роками лише зміцнить
І я дощу, ти нужен мені один
Сильна любовь в розлуках і стражданнях
А хто не ждав, так той і не любив
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Сильна любовь в розлуках і стражданнях
А хто не ждав, так той і не любив
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Пускай письмо моє тебе привітає
И между рядком не будет пустоты
Я, як і ти, я теж в щастя вірю
И сквозь года готов любовь нести
Ну, а коли опустит вечір крилья
Ти далеко, но мысленно со мной
Я руки положу тебе на плечі
И мы останемся одни в тиши ночной
Сильна любовь в розлуках і стражданнях
А хто не ждав, так той і не любив
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Сильна любовь в розлуках і стражданнях
А хто не ждав, так той і не любив
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Моя любовь - квіток на початку травня
И все в слезах предутренней росы
Дыханием губ ладони согревая
Як ніколи другу другу ми потрібні
Любовь придет, як сніг зимой холодної
Так щастя людям іноді не хватає
Пусть полюса земные не сойдутся
А наши судьбы вместе, навсегда
Сильна любовь в розлуках і стражданнях
А хто не ждав, так той і не любив
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Сильна любовь в розлуках і стражданнях
А хто не ждав, так той і не любив
И нас опять, опять ждут расстояния
Как будто мы два полюса земли
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Бутырка • 2018
Бутырка • 2001
Бутырка • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди