Les Traîtres - Busta Flex
С переводом

Les Traîtres - Busta Flex

Альбом
La pièce Maîtresse
Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
250020

Нижче наведено текст пісні Les Traîtres , виконавця - Busta Flex з перекладом

Текст пісні Les Traîtres "

Оригінальний текст із перекладом

Les Traîtres

Busta Flex

Оригинальный текст

Les traîtres sont tout plein de stress, de paroles qui blessent

Lorsqu’ils sont pas à la hauteur devant leurs potes ça les vexe

Ça leur fout la haine de voir que là où ils échouent, d’autres passent

Et même quand les autres échouent, ils restent à leur place

Les traîtres sont tout plein de phases, tout plein de gaz

Ils écoutent du peura juste pour être à la page

Les traîtres parlent de prod et ne connaissent même pas Cubase

Les traîtres parlent de rap et ne connaissent même pas Melaaz

Ils veulent tous être des puristes mais n’ont aucune structure

Ils veulent être des artistes mais n’ont aucune culture

Pour eux, j’suis un extra-terrestre

J’suis un ex-rat qui me dit que tu me laisseras tes restes (hein)

Les traîtres sont dupés dans leurs propres quartiers

Taffe, tape, pé-trom leurs feumeu dans leur propre quartier

Quartiers ou cités, faut y vivre pour rester entier

Je pense que les traîtres ont peur du monde entier

Moi je n’ai jamais envié, ni trahi mes amis

Dans ma vie, j’ai fait des choix pour éviter les ennuis

Mon but, remplir mon frigo et pas le tien petite ***

Remballes ton ego et parles bien c’est

Partir, s’instruire, construire, revenir

S’instruire, reconstruire et jamais se mentir !

Après ce couplet les traîtres réfléchissent

Les traîtres se sentent seuls comme au palais de justice

Pour eux, j’suis trop lisse, trop peace

Trop sympathique pour avoir autant de vices

Qu’eux, ils disent que j’suis pas assez visqueux puisque je ne sors que des

disques

Et que je prends aucun risque et que je vis pas dans la street

Doucement l’ami, ça c’est un vœu de ma liste

Je rêve de quitter la cité depuis que je suis tit-pe

Les traîtres font pas de rêves, à part les mêmes que leurs potes

Les traîtres font pas de grève à part quand tu les boycottes

Ça jacte, ça gratte, ça blague, ces balances me font de la peine

Je te balance au fond de la Seine

Écoutes bien mes paroles, analyse-les et prends-en de la graine

Je parle qu’une fois comme Ben Laden

Ecoutes bien mes paroles, analyse-les et tires-en de la haine

Sale traître, je te bourre comme la reine

Moi je n’ai jamais envié, ni trahi mes amis

Dans ma vie, j’ai fait des choix pour éviter les ennuis

Mon but, remplir mon frigo et pas le tien petite ***

Remballes ton ego et parles bien c’est

Partir, s’instruire, construire, revenir

S’instruire, reconstruire et jamais se mentir !

Tu t’es trompé d’ennemi mon ami

Je suis dans ton camp on vit dans la même merde, mon ami

Tu perds ton temps, je me bats pour que ça avance et toi

Pour que ça recule, calcule le nombre de fois ou tu m’as dit **

Tu t’es trompé d’ennemi mon ami

Je suis dans ton camp on vit dans la même merde, mon ami

Tu perds ton temps, qu’est-ce que t’essaies de me prouver?

Qu’est-ce que t’essaies de me dire en agissant de la sorte?

Tu m’obliges à fermer ma porte car ***

Moi je n’ai jamais envié, ni trahi mes amis

Dans ma vie, j’ai fait des choix pour éviter les ennuis

Mon but, remplir mon frigo et pas le tien petite ***

Remballes ton ego et parles bien c’est

Partir, s’instruire, construire, revenir

S’instruire, reconstruire et jamais se mentir !

Перевод песни

Зрадники сповнені стресу, слова, які ранять

Коли вони не зміряються перед друзями, це їх засмучує

Їх дратує, коли вони бачать, що там, де вони зазнають невдачі, інші проходять

І навіть коли інші зазнають невдачі, вони залишаються на своєму місці

Зрадники повні фаз, повні газу

Вони прислухаються до страху, щоб бути в курсі

Зрадники говорять про виробництво і навіть не знають Cubase

Зрадники говорять реп і навіть не знають Мелааза

Усі вони хочуть бути пуристами, але не мають структури

Вони хочуть бути художниками, але не мають культури

Для них я інопланетянин

Я колишній щур і каже мені, що ти залишиш мені свої залишки (га)

Зрадників дурять у власній квартирі

Пух, ляпас, пе-тром свій вогонь у власному околиці

Околиці чи міста, ви повинні жити там, щоб залишатися цілісними

Я думаю, що зрадники бояться всього світу

Я ніколи не заздрив і не зрадив своїм друзям

У своєму житті я робив вибір, щоб уникнути неприємностей

Моя мета, наповнити мій холодильник, а не твій маленький ***

Перепакуйте своє его і говоріть добре, це так

Йди, навчайся, будуй, повертайся

Вчися, перебудовуйся і ніколи не бреши собі!

Після цього вірша зрадники розмірковують

Зрадники почуваються самотніми, як у будівлі суду

Для них я занадто гладкий, занадто миролюбний

Надто приємно мати стільки вад

Що вони, кажуть, що я недостатньо слизький, так як я тільки виходжу

диски

А я не ризикую і не живу на вулиці

Спокійно, друже, це бажання з мого списку

Я з дитинства мріяв виїхати з міста

У зрадників немає мрій, окрім як у їхніх друзів

Зрадники не завдають ударів, коли ви їх бойкотуєте

Бовкоче, дряпає, жартує, болять ці лусочки

Кидаю тебе на дно Сени

Уважно слухайте мої слова, аналізуйте їх і вчіться на них

Я колись говорю, як бен Ладен

Уважно слухайте мої слова, аналізуйте їх і позбавляйтеся від них ненависті

Брудний зрадник, я набиваю тебе, як королеву

Я ніколи не заздрив і не зрадив своїм друзям

У своєму житті я робив вибір, щоб уникнути неприємностей

Моя мета, наповнити мій холодильник, а не твій маленький ***

Перепакуйте своє его і говоріть добре, це так

Йди, навчайся, будуй, повертайся

Вчися, перебудовуйся і ніколи не бреши собі!

У тебе не той ворог, друже

Я на твоєму боці, ми живемо в одному лайні, мій друже

Ви даремно витрачаєте час, я борюся, щоб це сталося, і ви

Щоб повернутись назад, порахуйте, скільки разів ви мені сказали **

У тебе не той ворог, друже

Я на твоєму боці, ми живемо в одному лайні, мій друже

Ви даремно витрачаєте час, що ви намагаєтеся мені довести?

Що ти намагаєшся мені сказати, поводячись таким чином?

Ти змушуєш мене закрити двері, тому що ***

Я ніколи не заздрив і не зрадив своїм друзям

У своєму житті я робив вибір, щоб уникнути неприємностей

Моя мета, наповнити мій холодильник, а не твій маленький ***

Перепакуйте своє его і говоріть добре, це так

Йди, навчайся, будуй, повертайся

Вчися, перебудовуйся і ніколи не бреши собі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди