Нижче наведено текст пісні The Mason , виконавця - Burden Of A Day з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Burden Of A Day
if i could know the way this ends
i’d then understand
i’ll live what it is to be
made from the best of you
let my hands make movement for
the hearts of the tested few
if i could know the way,
the way this ends
i’d then understand
woah oh, woah oh oh
if i could know
woah oh, woah oh oh
i’d see the glory in these hands
i’m placing stone upon stone
but this castle is falling faster than my hands
they’ve gained the west wall
fall back to the stables,
prepare for the last stand
i end here,
you start now
like iron sharpens iron,
i will make you better you will make me,
my best
like sea salt to my skin
without you,
i am but
a tasteless man
if i could know,
the way this ends
i’d then understand
woah oh, woah oh oh
if i could know the way
woah oh, woah oh oh
i’d see the glory in these hands
this is the end,
this is the end
this armor weighs but i will fight 'till i face the sky
if i could know the way
woah oh, woah oh oh
if i could know the way,
the way this ends
i’d then understand
woah oh, woah oh oh
if i could know the way
woah oh, woah oh oh
i’d see the glory in this
якби я міг знати, чим це закінчиться
я б тоді зрозумів
я буду жити так, як має бути
створено з найкращих з вас
нехай мої руки рухаються
серця небагатьох перевірених
якби я міг знати дорогу,
як це закінчується
я б тоді зрозумів
ой ой, ой ой ой
якби я міг знати
ой ой, ой ой ой
я бачу славу в цих руках
я кладу камінь на камінь
але цей замок падає швидше, ніж мої руки
вони здобули західну стіну
повернутися до стайні,
підготуватися до останньої стійки
я завершую тут,
ти починаєш зараз
як залізо точить залізо,
я зроблю тебе краще, ти зробиш мене,
все, що в моїх силах
як морська сіль для моєї шкіри
без вас,
я але
несмачна людина
якби я міг знати,
як це закінчується
я б тоді зрозумів
ой ой, ой ой ой
якби я міг знати дорогу
ой ой, ой ой ой
я бачу славу в цих руках
це кінець,
це кінець
ця броня важить, але я буду битися, поки не зіткнусь обличчям до неба
якби я міг знати дорогу
ой ой, ой ой ой
якби я міг знати дорогу,
як це закінчується
я б тоді зрозумів
ой ой, ой ой ой
якби я міг знати дорогу
ой ой, ой ой ой
я б бачив у цьому славу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди