The Mason - Burden Of A Day
С переводом

The Mason - Burden Of A Day

Альбом
oneonethousand
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
210850

Нижче наведено текст пісні The Mason , виконавця - Burden Of A Day з перекладом

Текст пісні The Mason "

Оригінальний текст із перекладом

The Mason

Burden Of A Day

Оригинальный текст

if i could know the way this ends

i’d then understand

i’ll live what it is to be

made from the best of you

let my hands make movement for

the hearts of the tested few

if i could know the way,

the way this ends

i’d then understand

woah oh, woah oh oh

if i could know

woah oh, woah oh oh

i’d see the glory in these hands

i’m placing stone upon stone

but this castle is falling faster than my hands

they’ve gained the west wall

fall back to the stables,

prepare for the last stand

i end here,

you start now

like iron sharpens iron,

i will make you better you will make me,

my best

like sea salt to my skin

without you,

i am but

a tasteless man

if i could know,

the way this ends

i’d then understand

woah oh, woah oh oh

if i could know the way

woah oh, woah oh oh

i’d see the glory in these hands

this is the end,

this is the end

this armor weighs but i will fight 'till i face the sky

if i could know the way

woah oh, woah oh oh

if i could know the way,

the way this ends

i’d then understand

woah oh, woah oh oh

if i could know the way

woah oh, woah oh oh

i’d see the glory in this

Перевод песни

якби я міг знати, чим це закінчиться

я б тоді зрозумів

я буду жити так, як має бути

створено з найкращих з вас

нехай мої руки рухаються

серця небагатьох перевірених

якби я міг знати дорогу,

як це закінчується

я б тоді зрозумів

ой ой, ой ой ой

якби я міг знати

ой ой, ой ой ой

я бачу славу в цих руках

я кладу камінь на камінь

але цей замок падає швидше, ніж мої руки

вони здобули західну стіну

повернутися до стайні,

підготуватися до останньої стійки

я завершую тут,

ти починаєш зараз

як залізо точить залізо,

я зроблю тебе краще, ти зробиш мене,

все, що в моїх силах

як морська сіль для моєї шкіри

без вас,

я але

несмачна людина

якби я міг знати,

як це закінчується

я б тоді зрозумів

ой ой, ой ой ой

якби я міг знати дорогу

ой ой, ой ой ой

я бачу славу в цих руках

це кінець,

це кінець

ця броня важить, але я буду битися, поки не зіткнусь обличчям до неба

якби я міг знати дорогу

ой ой, ой ой ой

якби я міг знати дорогу,

як це закінчується

я б тоді зрозумів

ой ой, ой ой ой

якби я міг знати дорогу

ой ой, ой ой ой

я б бачив у цьому славу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди