Sound of Solace - Burden Of A Day
С переводом

Sound of Solace - Burden Of A Day

Альбом
Pilots & Paper Planes
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
274710

Нижче наведено текст пісні Sound of Solace , виконавця - Burden Of A Day з перекладом

Текст пісні Sound of Solace "

Оригінальний текст із перекладом

Sound of Solace

Burden Of A Day

Оригинальный текст

You placed the sound of silence in my ears when i’m calm

Like sleeping underwater with dreams of you swirling around

I’m engulfed

Don’t let this fade away

Never let this go

The storm above us is pounding

Ships are cracking at the hull

Under all this it’s tranquil

Wrapped up in you

Breathe into me the breath life so i will never die again

Breathe into me the breath life so i will never die again

And i will rise to the surface

Trying to swim against the beating waves

I slip and fall

The water pounding in my lungs

The fear of failing pulls me

It marks my demise

Like salt in open wounds

Light burns my sun baked eyes

The sound of silence in my head

(solace is found in silent conversation)

You speak without using your words

(solace is found in silent conversation)

(talking in the background:)

Thoughts are carried up on angels' wings

Words speak volumes when they are unspoken

My head is mute

But my heart still sings

You bought me you brought me out

Thoughts are carried up on angels' wings

Take me away

Solace is found in this

Silence

Breathe into me, my father

Breathe into me, my friend

Take some time to listen to me

Please hear me out

I can’t let you go that way

Take some time to listen to me

Please hear me out

I can’t let you go that way

(look into his eyes and tell him he’s not wanted

Look into his eyes and tell him he is not your friend)

Перевод песни

Ти вклав у мої вуха звук тиші, коли я спокійний

Як спати під водою з мріями про те, як ти кружляєш

Я захоплений

Не дозволяйте цьому зникати

Ніколи не відпускайте це

Буря над нами вдариться

Кораблі тріщать

При всьому цьому спокійно

Окутаний вами

Вдихни в мене життя, щоб я ніколи більше не помру

Вдихни в мене життя, щоб я ніколи більше не помру

І я вилізу на поверхню

Спроба поплисти проти хвиль, що б’ють

Я ковзнуся і впаду

Вода стукає в моїх легенях

Мене тягне страх зазнати невдачі

Це означає мою кончину

Як сіль у відкритих ранах

Світло обпікає мої запечені сонцем очі

Звук тиші у моїй голові

(заспокоєння знаходить у тихій розмові)

Ви говорите, не вживаючи своїх слів

(заспокоєння знаходить у тихій розмові)

(розмовляють у фоновому режимі:)

Думки несуть на крилах ангелів

Слова говорять багато про що, коли вони не вимовлені

Моя голова німа

Але моє серце все ще співає

Ви купили мене, ви вивели мене

Думки несуть на крилах ангелів

Забери мене

У цьому знаходиться розрада

Тиша

Вдихни в мене, батьку

Вдихни в мене, друге

Знайдіть час, щоб вислухати мене

Будь ласка, вислухайте мене

Я не можу відпустити вас туди

Знайдіть час, щоб вислухати мене

Будь ласка, вислухайте мене

Я не можу відпустити вас туди

(Подивіться йому в очі і скажіть, що він не потрібний

Подивіться йому в очі і скажи, що він не твій друг)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди