Нижче наведено текст пісні Escapism As an Art Form , виконавця - Burden Of A Day з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Burden Of A Day
Here we go!
would you paint me something pretty
bloodstained canvas wreaks of failure colors are smeared by turpentine
let’s paint to every written word you ever said
dead soldier were guarded by children’s sins
running faster faster faster
ticking time bombs counting down and setting to explode
bursting forward slow misguided
you’re slowing down won’t you try your crying eyes tonight?
leave on December we won’t hands down
they bid conversation with ourselves
would you take me to some place beautiful beautiful?
so distinct i won’t come back i won’t ask for more
running faster faster faster
ticking time bombs counting down and setting to explode
bursting forward slow misguided
you’re slowing down won’t you try your crying eyes tonight?
our last request
our last request
this is our last request
it’s all that we’ve been living for
this is our last request
it’s all that we’ve been living for
if this will be our crime we’ll run until we die until we die
body bleeding birds and bees to soon we cry
we’ll run until we die until we die
Ось і ми!
намалював би мені щось гарне
закривавлене полотно змащує скипидаром
давайте розфарбуємо кожне написане вами слово
померлих солдатів охороняли гріхи дітей
бігати швидше, швидше, швидше
цокають бомби уповільненого відліку часу й налаштовуються на вибух
рвучись вперед повільно, помилково
ти сповільнюєшся, чи не спробуєш ти сьогодні заплакати?
залишити в грудні, ми не додамо
вони розмовляють з нами
ви б відвезли мене до прекрасне прекрасне місце?
так честно не повернусь, не буду просити більше
бігати швидше, швидше, швидше
цокають бомби уповільненого відліку часу й налаштовуються на вибух
рвучись вперед повільно, помилково
ти сповільнюєшся, чи не спробуєш ти сьогодні заплакати?
наше останнє прохання
наше останнє прохання
це наше останнє прохання
це все, заради чого ми живемо
це наше останнє прохання
це все, заради чого ми живемо
якщо це буде нашим злочином, ми будемо бігати, доки не помремо, поки не помремо
тіло кровоточить птахів і бджіл, щоб скоро ми заплакали
ми будемо бігати, поки не помремо, поки не помремо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди