
Нижче наведено текст пісні Sahiden , виконавця - Buray з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Buray
Sahiden sevmemiş beni meğerse
Bilmeden geçmişim hayatından
Bir iz bırakmadan
Bir söz bırakmadan
Sahiden doğruymuş söylenenler de
Bir defa çıkmamış adım ağzından
Sahiden bir hiçmişim nazarında
Öylesine geçmiş zaman
Bu gece tutmayın ateşi
Yanacak biraz daha
Biraz daha cehennem olsun hayat
Kurtulurum sabaha
Bu gece tutmayın beni
Denizlere akarım belki
Ağlarım haykıra haykıra
Gönderirim sulara
Bu gece tutmayın beni
Gözlerimde kanlar olsun
Hiç kimse silmesin göz yaşımı
Bana ders olsun
Bu gece acısın canım
Bir daha acımasın
Bunu bana yaşatan
Her gece böyle kahrolsun
Of bidaha mümkün değil sevdan
Of gölgesi geçmesin yanımdan
Sahiden doğruymuş söylenenler de
Bir defa çıkmamış adım ağzından
Sahiden bir hiçmişim nazarında
Öylesine geçmiş zaman
Bu gece tutmayın ateşi
Yanacak biraz daha
Biraz daha cehennem olsun hayat
Kurtulurum sabaha
Bu gece tutmayın beni
Denizlere akarım belki
Ağlarım haykıra haykıra
Gönderirim sulara
Bu gece tutmayın beni
Gözlerimde kanlar olsun
Hiç kimse silmesin göz yaşımı
Bana ders olsun
Bu gece acısın canım
Bir daha acımasın
Bunu bana yaşatan
Her gece böyle kahrolsun
Виявилося, що він мене не дуже любив
Моє минуле, не знаючи
не залишаючи сліду
не залишивши ні слова
Навіть те, що кажуть, правда
Ні разу моє ім’я не виходило з твоїх уст
В моїх очах я насправді ніщо
так минулий час
Не тримайте вогонь сьогодні ввечері
Буде горіти ще трохи
Нехай життя буде ще трохи пеклом
Я позбудуся ранку
Не тримай мене сьогодні ввечері
Може, я втечу в море
Мої сльози кричать
Відправляю до води
Не тримай мене сьогодні ввечері
Хай буде кров у моїх очах
Ніхто не зможе витерти мої сльози
дозволь мені стати уроком
Тобі боляче сьогодні ввечері, моя люба
не боліти знову
що змусило мене жити
Блін так щовечора
Знову неможливо, твоя любов
Не дай тіні перевалу пройти повз мене
Навіть те, що кажуть, правда
Ні разу моє ім’я не виходило з твоїх уст
В моїх очах я насправді ніщо
так минулий час
Не тримайте вогонь сьогодні ввечері
Буде горіти ще трохи
Нехай життя буде ще трохи пеклом
Я позбудуся ранку
Не тримай мене сьогодні ввечері
Може, я втечу в море
Мої сльози кричать
Відправляю до води
Не тримай мене сьогодні ввечері
Хай буде кров у моїх очах
Ніхто не зможе витерти мої сльози
дозволь мені стати уроком
Тобі боляче сьогодні ввечері, моя люба
не боліти знову
що змусило мене жити
Блін так щовечора
Buray • 2021
Buray • 2021
Arem Ozguc, Arman Aydin, Buray • 2020
Buray • 2021
Buray • 2021
Buray • 2021
Buray • 2021
Buray • 2021
Buray • 2021
Buray • 2021
Ozan Doğulu, Buray • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди