Sometimes when I Get To Thinkin' - Buffy Sainte-Marie
С переводом

Sometimes when I Get To Thinkin' - Buffy Sainte-Marie

Альбом
The Best Of
Год
1986
Язык
`Англійська`
Длительность
180000

Нижче наведено текст пісні Sometimes when I Get To Thinkin' , виконавця - Buffy Sainte-Marie з перекладом

Текст пісні Sometimes when I Get To Thinkin' "

Оригінальний текст із перекладом

Sometimes when I Get To Thinkin'

Buffy Sainte-Marie

Оригинальный текст

Sometimes I recall what others have said

Love is for lovers in love and full grown

Life’s for the living and death’s for the dead

And the depth of a heart is a fathom unknown

Sometimes when I get to thinkin' about you

And all the things that we’ve never said to each other

It seems such a shame to go blue

When there’s so many years to lie silent and dead

I know you know all about life

You know I know nothing at all

Still, why should I know daily strife

When the touch of your hand makes me glad I’m so small?

Time brings us trouble as days come and go

I know you know I’ll understand

Could you, would you suffer?

Oh-oh

And a blink of your eye and I’m at your command

Think of the years before we were a pair

Years lived apart, we spent learning to farm

Sowing, growing and learning to care for ourselves

And preparing for each other’s arms

Love is a flower, blooms when we’re too young

Pluck it, it’s gone, tend it, it grows

We’ve been tending since the first sprout was sprung

To the most patient farmer, the best harvest boys

Перевод песни

Іноді я пригадую, що казали інші

Любов для закоханих і дорослих

Життя для живих і смерть для мертвих

А глибина серця — невідома сажня

Іноді, коли я думаю про тебе

І все те, чого ми ніколи не говорили один одному

Здається, так соромно посиніти

Коли так багато років лежати мовчки й мертві

Я знаю, що ви знаєте все про життя

Ви знаєте, я взагалі нічого не знаю

Але навіщо мені знати щоденні сварки

Коли дотик твоєї руки робить мене радий, що я такий маленький?

Час приносить нам проблеми, оскільки дні приходять і йдуть

Я знаю, що ви знаєте, я зрозумію

Ти міг би страждати?

О-о

І мигнете твоїм оком, і я за твоєю командою

Подумайте про роки, коли ми не були парою

Роки прожили окремо, ми вчилися фермерити

Сіємо, вирощуємо та вчимося дбати про себе

І готуватися до обіймів один одного

Любов — квітка, розквітає, коли ми занадто молоді

Зірвіть його, його немає, доглядайте за ним, воно виростає

Ми доглядаємо з тих пір, як зійшов перший паросток

Найтерплячішому фермеру – хлопцям, які збирають найкращий урожай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди