
Нижче наведено текст пісні Jennifer's Rabbit , виконавця - Buffalo Rose, Tom Paxton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Buffalo Rose, Tom Paxton
Jennifer slept in her little bed
With dreams of a rabbit in her little head
Jennifer’s rabbit, brown and white
Left the house and went to town one night
Along with a turtle and a kangaroo
And seventeen monkeys from the city zoo
They went for a ride on an old street car
They tried to drive it but they didn’t get far
They all got tired and decided to go To see the people in the picture show
Jennifer’s rabbit, white and brown
Looked in the windows of the shops downtown
He found a dress for Jennifer to wear
And a pretty blue ribbon for her long blond hair
Then the rabbit and the turtle and the kangaroo
Bowed to each other like polite folks do They went to a shop where the cookies are free
And they all had cookies and oolong tea
Then, «My!"said the turtle as the clock struck three
«The hour is growing very late for me.»
«Not at all,"said the rabbit. «If you give me a chance,
I’ll lead all the monkeys in a hula dance!»
So they danced all night and the moon danced too
Then the rabbit and the turtle and the kangaroo
Jumped into bed and closed their eyes
And were fast asleep before the sun could rise
And Jennifer slept in her little bed
With dreams of a rabbit in her little head
Дженніфер спала у своєму маленькому ліжку
З мріями про кролика в голові
Кролик Дженніфер, коричнево-білий
Одного разу вночі вийшов з дому й поїхав до міста
Разом із черепахою та кенгуру
І сімнадцять мавп з міського зоопарку
Вони покаталися на старому трамваї
Вони намагалися проїхати на ньому, але далеко не зайшли
Вони всі втомилися і вирішили піти, щоб побачити людей на зображенні
Кролик Дженніфер, біло-коричневий
Зазирнув у вітрини магазинів у центрі міста
Він знайшов сукню для Дженніфер
І досить блакитна стрічка для її довгого світлого волосся
Потім кролик, черепаха і кенгуру
Вклонившись один одному, як ввічливі люди, вони пішли в магазин, де печиво безкоштовне
І всі вони мали печиво та чай улун
Потім: «Мій!» — сказала черепаха, коли годинник пробив три
«Для мене година настає дуже пізно».
«Зовсім ні, — сказав кролик. — Якщо ви дасте мені шанс,
Я поведу всіх мавп у танець хула!»
Тож вони танцювали всю ніч, і місяць теж танцював
Потім кролик, черепаха і кенгуру
Схопилися в ліжко і заплющили очі
І міцно спали до того, як сонце встигло зійти
А Дженніфер спала у своєму маленькому ліжку
З мріями про кролика в голові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди