That Man (feat. Sleepy Brown and Duddy Ken) - Bubba Sparxxx, Sleepy Brown
С переводом

That Man (feat. Sleepy Brown and Duddy Ken) - Bubba Sparxxx, Sleepy Brown

  • Альбом: The Charm

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:53

Нижче наведено текст пісні That Man (feat. Sleepy Brown and Duddy Ken) , виконавця - Bubba Sparxxx, Sleepy Brown з перекладом

Текст пісні That Man (feat. Sleepy Brown and Duddy Ken) "

Оригінальний текст із перекладом

That Man (feat. Sleepy Brown and Duddy Ken)

Bubba Sparxxx, Sleepy Brown

Оригинальный текст

Everywhere that I seem to go, all people they know

There goes that man

Cadillac’s steady move, all ladies choose it

There goes that man

Been all around the world and I kissed every girl

There goes that man

Girl this ain’t no kind of allusion, it’s really that man

There goes that man

(Verse 1 — Duddy Ken)

Hey, when we step up out the play man

We bring that monster A game

Switchin or say through lanes

Green on my shirt like Tulane

Drunk and drivin in two lanes

Dirt Reynolds, that’s the new name

Dip out and handle a few thangs

Bet I come back a rich man

Some of these cats is bitch made

My shift be like a switch blade

The doors, open this way

That man, went that a way

Chase cheese like a rat race

Push my button like there

And that’s gonna get you nowhere

Just like you f**kin yourself

I’ve been all over the globe and hit a lot little spots (spots)

Met bitches that love the nigga, that’s if she f**ked me or not (not)

Trappin what’s in my spot (spot)

Not movin, just got me no dough

It’s like my money was slow mo'

I bought a car and got Mobile

My city’s up on my shoulders

I’m takin life as we know of

Tranformin into a whole 'nother world and time

Beat up tracks and murder rhymes

Don’t dare close the curtain, cause I’m just beginnin

Bubba was the beginnin but bitch I’ma end it

Hey, I’m that man, man

(Chorus)

(Verse 2 — Bubba Sparxxx)

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Shit, I’m a Dodge Rammer, god damn if I ain’t two and 0

I’m competin and momma’s eatin, so am I losin?

No

But shit was movin slow, I had to switch machines up

Destiny don’t always match with the shit you dreamed up

But Bubba ain’t no cream puff

In my life, I’ve seen much

Held the thrills and the spills

Through it all, I kept it trill

Guarantee I never will ever feel as helpless

As I did these last couple years, I know you felt this

Really don’t expect no forgiveness for «Deliverance»

Then again I offer no apologies, I meant the shit

Cause I lived the shit, truth is truth and that’s the end of it

I’m up and runnin, bet my jersey’s in the rafters when I sit

Watched it when I get a hit, everybody benefits

I’m far removed from innocence, a year older than twenty-six

Pussy just remember this, I ain’t chose the path I’m on

If you want it, come and get it, as that man I stand alone (oh!)

(Chorus)

(Verse 3 — Bubba Sparxxx)

Duddy!

Haha

Uh huh, hey say, hey let the guns play

I just came with «Me, Myself, and I"like Beyonce

Let these suckers run they coffee coolers, I’m the truest

country motherf**ker, bust and kill the talk, it’s time to do it

Everything your idol do it, I can do it cock eyed

Three albums supplied, once I have not lied

That should mean a lot right?

Maybe when they open up the books, I can get a look

You must admit, I’m dope as f**k, true I ain’t devoted much

of my raps to dope, I’m just a little to preoccupied with the truth,

you know what’s up

Sorry but I know this much, Bubba K is sen-sat-ional

That shit ain’t no bull

Ain’t no bull that I can’t pull, I am him

That’ll be the case, if I’m ridin rims or shinin them

Bubba baby, more trouble baby, ha I love you hate me

Ask your lady, is it maybe her that I’ve been pluggin lately

F**ker (echo)

Перевод песни

Скрізь, куди я здається, був, усі люди, яких вони знають

Іде той чоловік

Cadillac рухається стабільно, всі жінки вибирають його

Іде той чоловік

Був по всьому світу, і я цілував кожну дівчину

Іде той чоловік

Дівчино, це не алюзія, це насправді той чоловік

Іде той чоловік

(Вірш 1 — Дадді Кен)

Гей, коли ми виходимо з ігра

Ми приносимо цю гру монстра A

Перемикайтеся або скажімо крізь доріжки

Зелений на моїй сорочці, як Тулейн

П’яний і їхав у двох смугах

Бруд Рейнольдс, це нова назва

Зануртеся й візьміть кілька ударів

Б’юся об заклад, я повернуся багачем

Деякі з цих котів створені сучками

Моя зміна буде як перемикач

Двері, відчиняйте сюди

Цей чоловік пішов цією дорогою

Переслідуйте сир, як щурячі перегони

Натисніть мою кнопку, як там

І це вас нікуди не приведе

Так само, як і ти себе

Я був по всьому світу і потрапив у багато маленьких місць (спотів)

Зустрічався з сучками, які люблять ніґґерів, якщо вона мене трахнула чи ні (ні)

Зловити те, що є в моєму місці (місце)

Не рухаюся, просто не заробив

Ніби мої гроші йшли повільно

Я купив автомобіль і отримав мобільний телефон

Моє місто на моїх плечах

Я живу так, як ми знаємо

Перетворюйтеся в цілий «інший світ і час».

Збити треки та вірші про вбивства

Не смій закривати завісу, бо я тільки починаю

Бубба був початком, але, сука, я закінчу це

Гей, я той чоловік, чоловіче

(Приспів)

(Вірш 2 — Bubba Sparxxx)

Так, так, так, так, так, так, так

Чорт, я Dodge Rammer, проклятий, якщо я не двоє та 0

Я змагаюся, а мама їм, тож я програю?

Ні

Але лайно рухалося повільно, мені довелося вмикати машини

Доля не завжди збігається з тим лайном, про який ви мріяли

Але Bubba – це не крем-слойка

У своєму житті я багато бачив

Зберіг гострий відчай і розлив

Через усе це я зберігав тільки

Гарантую, що я ніколи не буду відчувати себе безпорадним

Я знаю, що ви це відчули протягом останніх кількох років

Насправді не чекайте прощення за «Deliverance»

Знову ж таки, я не приношу вибачень, я мав на увазі лайно

Тому що я жив у лайні, правда є правда, і на цьому все кінець

Я встаю і біжу, ставлю, що моя футболка на крокви, коли я сиджу

Подивився, коли я отримаю хіт, усі виграють

Я далекий від невинності, рік старший за двадцять шість

Киска, просто пам’ятайте це, я не вибрав шлях, яким я йду

Якщо ти хочеш цього, приходь і візьми його, оскільки той чоловік, за яким я останусь один (о!)

(Приспів)

(Вірш 3 — Bubba Sparxxx)

Дадді!

Ха-ха

Ага, гей, кажи, хай грають гармати

Я щойно прийшов із «Me, Myself, and I», як Бейонсе

Нехай ці лохи пускають кавоварки, я найвірніший

Кантри, киньте розмови, настав час зробити це

Усе, що робить твій кумир, я можу зробити на очах

Надано три альбоми, один раз я не брехав

Це має означати багато, правда?

Можливо, коли вони відкриють книги, я можу подивитися

Ви повинні визнати, що я дурень, правда, я не дуже відданий

із мого репування до допингу, я лише трошки заклопотаний правдою,

ти знаєш, що відбувається

Вибачте, але я знаю це багато, Bubba K є sen-sat-ional

Це лайно не бик

Це не бик, якого я не можу витягнути, я — він

Так буде, якщо я буду їздити на дисках чи сіяти їх

Bubba baby, більше проблем, дитино, я люблю, ти ненавидиш мене

Запитайте свою леді, чи може я останнім часом підключався до неї

Ф**кер (луна)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди