One Of Dem Nights - Sleepy Brown
С переводом

One Of Dem Nights - Sleepy Brown

Альбом
Mr. Brown
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
249280

Нижче наведено текст пісні One Of Dem Nights , виконавця - Sleepy Brown з перекладом

Текст пісні One Of Dem Nights "

Оригінальний текст із перекладом

One Of Dem Nights

Sleepy Brown

Оригинальный текст

Everybody’s ready, time to get it

'Cause it’s 'bout to be ('bout to be) One of dem nights

Hope you keep it steady, time to get it

'Cause it’s 'bout to be ('bout to be) One of dem nights

(It's about to be) one of dem nights (one of dem nights)

One of dem nights ('bout to be) One of dem nights

(It's about to be) one of dem nights, one of dem nights

(You will see) One of dem nights

It’s time to get it on, we got it laid out for you

Whatever turns you on (on)

Don’t stop from dusk 'til dawn, even then we’ll keep partyin'

And vibin' to this song

Whatever your groove, we got it (alright)

Ain’t nobody leavin' 'cause it’s time to get on board

We’re gonna groove, 'til morning

If you got to leave then you just might as well go home

'Cause it’s one of dem nights

Everybody’s ready, time to get it

'Cause it’s 'bout to be (it's 'bout to be) One of dem nights

Hope you keep it steady, time to get it

'Cause it’s 'bout to be, One of dem nights (it's about to be)

One of dem nights, one of dem nights ('bout to be)

One of dem nights (it's about to be)

One of dem nights (one of dem nights), one of dem nights (you will see)

One of dem nights

Can’t you tell by the moon, that it’s a special evenin'?

We’re about to leave real soon (soon)

These here say shubble acts, that you’re about to witness

Girl ain’t no turnin' back

One of dem nights, one of dem nights

One of dem nights

One of dem nights, one of dem nights

One of dem nights

Перевод песни

Усі готові, час отримати це

Тому що це 'bout to be ('bout to be) Одна з dem ночей

Сподіваюся, ви тримаєте його стабільним, час отримати його

Тому що це 'bout to be ('bout to be) Одна з dem ночей

(Це скоро буде) одна із ночів (одна з ночів)

One of dem nights ('bout to be) Одна з дем ночей

(Це ось-ось) одна з ночів, одна з ночів

(Ви побачите) Одна з ноч

Настав час надіти його, ми підготували це для вас

Що б тебе не ввімкнуло (увімкнуло)

Не зупиняйтеся від сутінків до світанку, навіть тоді ми продовжимо вечірки

І звучати під цю пісню

Якою б не була ваша позиція, ми зрозуміли (добре)

Ніхто не йде, тому що пора сходити на борт

Ми будемо грати до ранку

Якщо вам доведеться піти, ви можете просто піти додому

Тому що це одна з димських ночей

Усі готові, час отримати це

Тому що це буде (це має бути) одна з ночів

Сподіваюся, ви тримаєте його стабільним, час отримати його

Тому що це ось-ось буде, Одна з ноч (вона ось-ось)

Одна з ночей, одна з ночей (буде)

Одна з ночів (це ось-ось)

Одна з ночей (одна з ночей), одна з ночей (ви побачите)

Одна з ночів

Хіба ви не можете зрозуміти за місяцем, що це особливий вечір?

Ми збираємося виїхати дуже скоро (незабаром)

Тут кажуть про дії, які ви збираєтеся стати свідком

Дівчина не повертається

Одна з ночей, одна з ночей

Одна з ночів

Одна з ночей, одна з ночей

Одна з ночів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди