Victim Of Love - Bryan Adams
С переводом

Victim Of Love - Bryan Adams

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Victim Of Love , виконавця - Bryan Adams з перекладом

Текст пісні Victim Of Love "

Оригінальний текст із перекладом

Victim Of Love

Bryan Adams

Оригинальный текст

Livin' on your own can be a lonely game

A face in the crowd — no one nows your name

It’s a table for one and a broken heart to go

She’s the kind of lover that you always dreamed

would come to stay and never leave

But that’s all changed — She’s dealt the final blow

Heaven knows what you where thinking of

Don’t blame yourself you’re just a victim of love

It doesn’t matter who was right or wrong

When the fire is over — when the magic’s gone

you pick up the pieces and do the best you can

It knocks you down but you try again

you get a little older it’s a crying shame

sometimes things don’t work out like you plan

Who’s gonna help you when you’ve had enough

Ain’t no secret you’re a victim of love

Heaven knows what you where thinking of

Don’t blame yourself you’re just a victim of love

One goodbye was really all it took

now you thumb through the pages of your little black book

But somehow all the numbers look the same

You’ve been thinkin' how to get around it

But there ain’t nothing you can do about it

Nothing ventured — nothing gained

Ain’t nothing you can’t rise above

call it what you want but you’re a victim of love

Who’s gonna help you when you’ve had enough

Ain’t no secret you’re a victim of love

I don’t wanna lose your love…

Перевод песни

Жити на самоті може бути самотньою грою

Обличчя в натовпі — тепер ніхто не знає вашого імені

Це стіл для одного і розбите серце, щоб піти

Вона така коханка, про яку ти завжди мріяв

прийшов би, щоб залишитися і ніколи не йти

Але все змінилося — вона завдала останнього удару

Небо знає, про що ти думаєш

Не звинувачуйте себе в тому, що ви просто жертва кохання

Не важливо, хто був правий чи неправий

Коли вогонь згасне — коли зникне магія

ви збираєте шпашки і робите якнайкраще, що можете

Це вас збиває з ніг, але ви пробуєте знову

ти стаєш трохи старшим, це жахливо

іноді все складається не так, як ви планували

Хто тобі допоможе, коли наїдешся

Ні для кого не секрет, що ви жертва кохання

Небо знає, про що ти думаєш

Не звинувачуйте себе в тому, що ви просто жертва кохання

Одне прощання — це все, що потрібно

тепер ти гортаєш сторінки своєї маленької чорної книжки

Але чомусь усі цифри виглядають однаково

Ви думали, як це обійти

Але ви нічого не можете з цим зробити

Не ризикнеш - не здобудеш

Немає нічого, над чим ви не можете піднятися

називай це як хочеш, але ти жертва кохання

Хто тобі допоможе, коли наїдешся

Ні для кого не секрет, що ви жертва кохання

Я не хочу втратити твоє кохання…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди