Do I Have To Say The Words? - Bryan Adams
С переводом

Do I Have To Say The Words? - Bryan Adams

Год
1990
Язык
`Англійська`
Длительность
371250

Нижче наведено текст пісні Do I Have To Say The Words? , виконавця - Bryan Adams з перекладом

Текст пісні Do I Have To Say The Words? "

Оригінальний текст із перекладом

Do I Have To Say The Words?

Bryan Adams

Оригинальный текст

Rescue me from the mire

Whisper words of desire

Rescue me, darling, rescue me

With your arms open wide

Want you here by my side

Come to me, darling, rescue me

When this world’s closing in

There’s no need to pretend

Set me free, darling, rescue me

I don’t wanna let you go

So I’m standing in your way

I never needed anyone like I’m needin' you today

Do I have to say the words?

Do I have to tell the truth?

Do I have to shout it out?

Do I have to say a prayer?

Must I prove to you how good we are together?

Do I have to say the words?

Rescue me from despair

Tell me you will be there

Help me, please, darling, rescue me

Every dream that we share

Every cross that we bear

Can’t you see?

Darling, rescue me

I don’t wanna let you go

So I’m standing in your way

I never needed anyone like I’m needin' you today

Do I have to say the words?

Do I have to tell the truth?

Do I have to shout it out?

Do I have to say a prayer?

Must I prove to you how good we are together?

Do I have to say the words?

Yeah!

Do I have to say the words?

Do I have to tell the truth?

Do I have to shout it out?

Do I have to say a prayer?

Must I prove to you how good we are together?

Do I have to say the words?

So good together.

Come to me, sweet, sweet darling.

Rescue me.

Set me free, set me free, yeah

Whoa.

Перевод песни

Врятуй мене з болота

Шепотіть слова бажання

Врятуй мене, любий, врятуй мене

З широко розкритими руками

Хочу, щоб ви були поруч зі мною

Прийди до мене, любий, врятуй мене

Коли цей світ закривається

Немає потреби прикидатися

Звільни мене, любий, врятуй мене

Я не хочу вас відпускати

Тож я стою на твоєму шляху

Я ніколи не потребував нікого так, як ти потрібен мені сьогодні

Чи потрібно вимовляти слова?

Чи потрібно говорити правду?

Чи потрібно викрикувати це?

Чи потрібно промовляти молитву?

Чи маю я доводити вам, як добре ми разом?

Чи потрібно вимовляти слова?

Врятуй мене від відчаю

Скажи мені, що ти будеш там

Допоможи мені, будь ласка, люба, врятуй мене

Кожна мрія, якою ми ділимося

Кожен хрест, який ми несемо

Ви не бачите?

Люба, врятуй мене

Я не хочу вас відпускати

Тож я стою на твоєму шляху

Я ніколи не потребував нікого так, як ти потрібен мені сьогодні

Чи потрібно вимовляти слова?

Чи потрібно говорити правду?

Чи потрібно викрикувати це?

Чи потрібно промовляти молитву?

Чи маю я доводити вам, як добре ми разом?

Чи потрібно вимовляти слова?

Так!

Чи потрібно вимовляти слова?

Чи потрібно говорити правду?

Чи потрібно викрикувати це?

Чи потрібно промовляти молитву?

Чи маю я доводити вам, як добре ми разом?

Чи потрібно вимовляти слова?

Так добре разом.

Іди до мене, милий, милий любий.

Визволи мене.

Звільни мене, звільни мене, так

Вау

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди