Never Gonna Rain - Bryan Adams
С переводом

Never Gonna Rain - Bryan Adams

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Never Gonna Rain , виконавця - Bryan Adams з перекладом

Текст пісні Never Gonna Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Never Gonna Rain

Bryan Adams

Оригинальный текст

They say time is a healer, time'll take your pain away

They say love is a teacher, teach you to get on your knees and pray

I got nothin' but time, time on my hands

I got nothin' but love for someone who understands

And I'm gonna smile like I never had a heartache

Laugh like I never had a care

Gonna take my cup and fill it up

Like it's never gonna rain, never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

You can call me a dreamer, say what you wanna say

But I'm a believer, I believe there's gonna be a better day

If there's a heart that's been broken, a love that's been thrown away

It's gonna be somebody's treasure, someone else's happy day

I'm gonna smile like I never had a heartache

Laugh like I never had a care

Dance like I was born dancin'

On a street corner somewhere

And if it rains I'm gonna take my shoes off

I'm gonna turn my face into the wind, yeah

Gonna take my cup and fill it up

Like it's never gonna rain, never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

They say time is a healer, time'll take your pain away

They say love is a teacher, teach you to get on your knees and pray

I got nothin' but time on my hands

I could use a little song and it goes like this...

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Rain, never gonna rain, never never gonna rain again

Перевод песни

Кажуть, час цілить, час зніме твій біль

Кажуть, любов – це вчителька, вона навчить вас ставати на коліна і молитися

Я не маю нічого, крім часу, час у моїх руках

Я не маю нічого, крім любові до того, хто розуміє

І я буду посміхатися так, наче мені ніколи не болить серце

Смійся, ніби я ніколи не піклувався

Я візьму свою чашку і наповню її

Ніби дощу ніколи не буде, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Ти можеш назвати мене мрійником, скажи, що хочеш сказати

Але я вірую, я вірю, що буде кращий день

Якщо є серце, яке було розбите, любов, яку викинули

Це буде для когось скарб, для когось щасливий день

Я буду посміхатися так, наче мені ніколи не болить серце

Смійся, ніби я ніколи не піклувався

Танцюй, як я народився, танцюючи

Десь на розі

А якщо піде дощ, я зніму черевики

Я поверну своє обличчя на вітер, так

Я візьму свою чашку і наповню її

Ніби дощу ніколи не буде, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Кажуть, час цілить, час зніме твій біль

Кажуть, любов – це вчителька, вона навчить вас ставати на коліна і молитися

У мене немає нічого, крім часу

Я міг би використати невелику пісню, і вона звучить так...

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

Дощ, ніколи не буде дощу, ніколи більше не буде дощу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди